看板 Baseball 關於我們 聯絡資訊
大家都知道去年 蕭一傑是王柏融去年的翻譯 後來鬧得不愉快 今年就失業了.... 但是去年蕭一傑在火腿的時候 王 有台灣人可以聊天 可以使喚 可以讓王記得自己是球星 是洋將 無形中 保持了最重要的自信 然後蕭一傑也會丟指叉 也懂日本人的配球習慣 一定對王 多少有幫助 今年蕭走人後...王在休息室 孤身一人 忘了自己的能力 忘了自己是洋將 隱身自己為日本789棒的水準 所以蕭 還是很重要的對吧?? 就像大谷 一定要有 一平 偶爾講講日文 紓解壓力 大谷沒忘過 自己是球星阿 永遠都有自信 王似乎小看了 台灣人在身邊的 無形助力 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.206.229 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1595052779.A.C7F.html
Jimimy: 記得今年也有翻譯? 07/18 14:13
那個翻譯是台灣人嗎??? 是一指名的投手嗎?
NUMB43: 補腦 07/18 14:14
※ 編輯: Romeo5566 (1.200.206.229 臺灣), 07/18/2020 14:15:05
gentleman888: https://i.imgur.com/WcjOuRp.jpg 07/18 14:14
gentleman888: 王帶給休息室歡樂 07/18 14:14
hayabusa2004: 翻譯還是台灣人呀 也是日本球團人員 07/18 14:18
Alvarez: https://imgur.com/erNoLnQ.gif 小玉左邊的就是翻譯 07/18 14:19
phix: 他到底知不知道對手球種啊 不然也打一下電動了解 07/18 14:20
cxz101cxz101: 想到全年的新聞 王柏融...嘻嘻 蕭一傑辛苦了 07/18 14:21
Alvarez: 翻譯是台灣人34歲 念過共生高校 本來也是球員 07/18 14:22
sesd: 蕭一傑和一些日本球員比較熟 但怹不是專業翻譯 07/18 14:23
qaz596: 為何你們要理廢文XD 07/18 14:24
m931642: 他需要去玩野球魂A蒐集球種資料庫 07/18 14:25
silentsky555: 今年沒有保母日文進步多很多 07/18 14:37
JeremyMauer: 蕭今年去味全當教練了什麼失業 要酸也做一下功課 07/18 14:41
love5566: 今年王的翻譯林庭逸 之前在橫濱擔任陳冠宇翻譯 後來也 07/18 14:42
love5566: 擔任球隊一軍餵球投手兼翻譯 07/18 14:42
hjbe5932: 知道對手球種跟打不打得到是兩回子事吧 07/18 14:42
shan70: 蕭是因為要陪小孩,不愉快什麼? 07/18 14:53
frankyc9132: 所以原PO覺得林庭逸今年有什麼不好嗎? 07/18 14:55
sniperlin: 原PO其實不熟啦 只是想酸但資料不足 07/18 14:58
kkjjkkjj: 之前王粉還會酸蕭勒 07/18 16:05