推 oDNSoIce: 某些人覺得 聽不懂的東西比較專業 04/05 12:06
推 AnnHeeYung77: 外國連屎都是香的啊 嘻嘻 04/05 12:07
推 flowerabby01: 聽不懂才顯示出自己牛 04/05 12:08
→ Kevin0608: 有些人會覺得中文主播球評沒他們懂球 04/05 12:08
推 hjbe5932: 聽外語比較潮 04/05 12:10
→ hoos891405: 至少原音不會扯什麼中華職棒 04/05 12:11
→ yankees733: 聽Joe Buck播會聽到睡著 04/05 12:12
推 Endospore: 圖書館讀書 夜店也都是要放聽不懂的歌 04/05 12:12
→ liaoeddie: 聽得懂就不潮啦 04/05 12:13
推 business85: 你又氣到發一篇文了啊。 04/05 12:15
→ ki80655: 原音當然不會扯中華職棒 他們扯的是職棒以外的運動 04/05 12:15
→ business85: 我看緯來綜合台播日劇阿信也是轉雙語聽日語,看中文字 04/05 12:16
→ business85: 幕。 04/05 12:16
推 Hsu1025: 這種人就自我意識過剩 以為自己的品味才是品味 04/05 12:16
噓 abundance06: 我好興奮 04/05 12:17
推 yukiss: 聽日本轉播會覺得主播很熱血...... 04/05 12:19
→ jenchieh5: 洋人的東西... 04/05 12:21
→ william80730: 事實上美國球評就比較專業啊...聽不懂很可惜 04/05 12:21
→ book8685: 不是專業 是配合收視群眾習慣 04/05 12:22
→ blairchief: 這我已經困惑過了 結論就是聽不懂就是好 笑死 04/05 12:28
推 chiawww: 聽不懂才潮,專業! 中配就是爛 04/05 12:31
推 ganlinlowsu: Joe Buck真的無聊 超級冷靜 04/05 12:38
推 IronWill: 最好笑的是手機語言設定英文吧 04/05 12:48
推 alex0589: 美職原音有些非常催眠 04/05 13:01
推 qazxc312: 聽不懂看不懂才潮啊,國外酸人酸很難聽這邊也只覺得幽 04/05 13:06
→ qazxc312: 默有梗,根本不會噴歪果人人生失敗組 04/05 13:06
推 qwas0413: 阿宅的優越感都來的很奇怪阿 04/05 13:12
推 GuessWu: 原因超無聊 04/05 13:13
推 Resco: 參加過幾次板聚,棒籃都有,有人起哄要靜音或原音 04/05 14:33
→ Resco: 最後還不是沒人響應繼續聽中文,裝逼而已啦 04/05 14:33
→ Resco: 運動比賽最好是有人在看靜音 04/05 14:34
推 Resco: 反正手上沒鍵盤就是個廢宅,可憐 04/05 14:35
→ Resco: 原音不扯中職不是廢話嗎,我的天 04/05 14:36
→ Resco: 排好的阿信比Live的中華職棒,笑死 04/05 14:38
→ Resco: 拍好 04/05 14:38
推 winwinmac: 你什麼時候變小妹 04/05 14:49
→ gaygay5566: 練英聽不錯啊 04/05 15:25
推 Sale49: joe buck這幾年有進步啦,十年前真的超爛 04/05 16:42