推 cookiey: 少宏帥 05/09 21:51
→ zxcc79: 可是如果把語意串再一起好像不太吉利耶... 05/09 21:58
推 jhc1120: 布里悍來悍去粉紅棒 05/09 21:58
推 hohochang100: 哪裡不吉利? 05/09 22:00
推 tony900735: 美丁美當就是不能動阿,的確不吉利 05/09 22:02
推 huangjyuan: 台語原意為不能動 05/09 22:03
推 TheStranger: 不知道今天有沒有站著不動被三振 05/09 22:04
推 amimimi: 媽媽都不要動,都讓爸爸動,哪裡不吉利? 05/09 22:12
→ qazxswptt: 以前有首歌 歌詞就是 美丁美當 05/09 22:12
推 Aatrox: 美丁美當不是不能動嗎 很不吉利耶 05/09 22:15
推 cobrasgo: 這篇濃濃的怪力亂神味 05/09 22:20
推 asdfgpooh: 一人做事一人當,美叮做事美叮噹 05/09 22:22
推 tony900735: 美叮噹沒有不需要動的意思啊 05/09 22:26
→ tony900735: 美台語意思是想要,但不能 05/09 22:27
推 hubert0719: 不能動 05/09 22:28
→ tony900735: 如果是不用,是免丁噹 05/09 22:28
推 w9: 美叮美噹≠美叮噹,美叮美當若當副詞用,如:水嘎美叮美當,意 05/09 22:36
→ w9: 義就跟帥慘了一樣意思,慘了也不是什麼吉利詞吧?但拿來當副 05/09 22:36
→ w9: 詞用就是誇張地形容用詞。 05/09 22:36
→ w9: 然後這種東西不是什麼大事,人家家裡開心就好,怪力亂神民智 05/09 22:37
→ w9: 未開在旁邊喊燒就過了。 05/09 22:37
推 aaswdw: 以下開放台語系報到 05/09 23:05
推 noknow801011: 有梗給推 05/09 23:15
推 RandyPerseus: 龍隊四棒我要定了!美叮美噹 05/09 23:45
推 terop: 那球棒好像百吉棒 草莓口味 好想吃 05/09 23:48
推 jbmn: 美叮美噹 就只是個形容詞而已 在那邊不吉利什麼? 05/10 00:15
推 x21198: 美叮噹是不動了的意思,美叮美噹是副詞因為什麼動作而不動 05/10 01:14
→ x21198: 了 05/10 01:14