看板 Baseball 關於我們 聯絡資訊
王柏融首轟勝利打點 英雄訪問沒帶翻譯!用日文感謝球迷支持 記者賴冠文/綜合報導 效力日本火腿隊的王柏融,今(12日)面對歐力士強投山本由伸,首打席滿球數敲本季首轟 ,第3打席再度敲安,單場雙安2長打,打擊率上升至0.455,賽後登上英雄訪問舞台,自己 用日文回答訪問。 王柏融5月7日至5月9日連續3場比賽都有單場2支安打,截至今天賽前累積7場出賽,19打數 敲8安,有1分打點,打擊率為0.421,前一場對歐力士同樣扛第五棒,2打數無安打。 王柏融今天打第五棒指定打擊,第一打席面對歐力士強投山本由伸的147公里卡特球,敲出 本季首轟。他在場中接受訪問,心情非常開心,他表示常高興,能夠纏鬥到滿球數,打出好 的結果,很開心從好的投手中,靠全壘打拿下此戰第一分。 儘管王柏融第2打席被156公里直球揮空三振,7局下王柏融第3打席鎖定山本由伸148公里直 球,敲右外野二壘安打,下一棒大田泰示敲安,讓王柏融跑回第2分。此戰3打數2安打都是 長打,有1打點、跑回1分,打擊率上升至0.455。 先發投手加藤貴之7局無失分,賽後與王柏融都登上英雄訪問舞台,王柏融身旁沒有翻譯人 員,自己聽日文問題,用日文簡短回答,「謝謝東京巨蛋的球迷,替我們加油。」加藤貴之 感謝球迷支持,「能夠順利拿下本季第3勝,感謝隊友火力支持,還有球迷支持。」 https://cdn2.ettoday.net/images/5621/d5621978.jpg
▲王柏融登英雄訪問舞台。(圖/翻攝自Eleven sports) 原文網址: 王柏融首轟勝利打點 英雄訪問沒帶翻譯!用日文感謝球迷支持 | ETtoday運動 雲 | ETtoday新聞雲 https://sports.ettoday.net/news/1980395#ixzz6ueXgYoMp Follow us: @ETtodaynet on Twitter | ETtoday on Facebook -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.183.15.10 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1620822383.A.B4C.html
jasonrgogo: 翻譯被叫去買飯了 05/12 20:27
Arodz: 本來就沒有要問什麼R 05/12 20:27
hy654: 王不需要翻譯吧 光他的氣場放在那大家都知道他想說什麼了 05/12 20:27
edhuang: 樓上hy 05/12 20:28
Findagreen: 原本要領4k先叫翻譯在飯店休息 05/12 20:28
Dubufan0528: 打的好 日文也好 人生勝利組 05/12 20:29
LatteCat5566: 接下來 因為大王要學英文 日文可以不用學了 05/12 20:29
Kyameron: 大場面看慣了 害怕大王熱舞起來 05/12 20:29
miuc: 大王好棒 05/12 20:29
AuSHsu: 火腿這兩年的中文翻譯應該本來就不包含hero interview 的 05/12 20:30
AuSHsu: 翻譯業務吧 05/12 20:30
cji4284503: 站上台看起來像迷路的小孩XD 05/12 20:31
Joba07: 想問有沒有高手可以翻譯今天 5ch 的文章 05/12 20:32
vvw5555: 前兩年荒廢球技,苦練日文,第三年兩項技能一次爆發 05/12 20:33
rockho: 其實看他的表情明顯沒聽懂記者問什麼XD 05/12 20:35
ricky158207: 王訪問就只講那句而已 05/12 20:36
Endospore: 讚啦 05/12 20:42
SpursTony09: 之前就翻譯在拖累大王 沒了之後大顯得更輕鬆 05/12 20:42
qwqw0424: 台灣人學日文很容易,英文就很難像陳偉殷旅美八年講英 05/12 20:46
qwqw0424: 文還是需要翻譯 05/12 20:46
a55665203031: 為什麼是田手勢xd 05/12 20:47
laihom0808: 客家精神,翻譯自己來 05/12 20:47
coutji3184: 推特好多在罵Hero Interview採訪人跟機材= = 05/12 20:47
coutji3184: 說只讓王講那麼一點很沒禮貌 05/12 20:48
sox46: 二壘打之後大田敲安跑回第二分,再加全壘打那分,為何不是 05/12 20:52
sox46: 跑回兩分? 05/12 20:52
cerenin: 加藤也沒帶翻譯阿 05/12 20:57
legendd: 王>>>>陳 05/12 21:02
hulu63: 王:Happy!......呃...這不是MLB 05/12 21:43
junkiewang: 前兩年的技能點到日文學習 05/12 21:50
hitokiri: 大家不要忘記我腿還陷入疫情風暴之中多人正在隔離 包含 05/12 21:50
hitokiri: 兩位球團職員確診 一位職員濃厚接觸都在隔離 有可能 05/12 21:51
hitokiri: 翻譯是這三名職員之一(只是猜測) 或者是火腿防疫政策 05/12 21:51
hitokiri: 不讓翻譯隨隊去東京減少傳染機率都有可能 大家健康第一 05/12 21:52
marchcharlie: 前兩年都在練日文啦哈哈 05/12 22:01