看板 Baseball 關於我們 聯絡資訊
https://twitter.com/nikkan_lions/status/1395310695181295617?s=20 #seibulions #呉念庭 選手(2回、第4号ライトソロ本塁打) 打ったのはフォークです。 先制をしたかったですし、良かったです! 昨日は自分の(守備時の)ミスもありましたが、 今日は切り替えて試合に臨もうと思っていました。 翻譯: 打到的是指叉球 很想取得先制,實在是太好了! 昨天我在守備上發生了失誤 今天會好好轉換心情面對比賽! https://twitter.com/nikkan_fighters/status/1395311189995884545?s=20 2回に先制ソロを放った #王柏融 選手のコメントです 「(打ったのは)カーブ。 特に狙ってはいなかったけど、自分が捉えられるコースだったので、 最高の結果になってよかったです。 ピッチャーにいい形で先制点を与えられてうれしいです」 #lovefighters #ロンロン 翻譯: 打到的是曲球 不是特別瞄準的球種,但剛好遇到感覺可打的球路 能有最佳的結果實在是太好了! 以最佳的形式為投手取得先制援護太開心了 沒想到能同時發兩位台灣選手的全壘打感言 太感動惹QQ 其中大王更是沒想到連兩天有局間訪問能聽 不過啊拜託了大王,除了打我鷲之外也要維持好表現啊 經常有人問怎麼這麼快有感言 日職在選手炸裂或是抬牡蠣之後常常會在該局結束 有專門的記者詢問該球員針對那球的comment -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.114.214.243 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1621503420.A.366.html
fp737: 520台灣日 05/20 17:37
爽, 雖然其中一個被彈的是我鷲....
home4129: 日語484都很喜歡太好了 05/20 17:37
都是「良かったです!」XD
Vincent10247: 都是曲球 05/20 17:37
eddy12357: 7777777 05/20 17:37
echoo: 都是變化球 05/20 17:37
iverson0968: 都打第二球 05/20 17:37
laisland: 優咖達 05/20 17:38
bengowa: 這回答怎麼這麼像套公式 05/20 17:38
如果想聽很奇怪的感言可以參考樂天的島內選手w
balcony5566: 太好了!太開心了! 05/20 17:38
Axwell: 原來沒有預設球種 05/20 17:38
wayne5992: 大王 念庭讚!! 05/20 17:38
galaraga911: 吳很自責也,還記得昨天的失誤 05/20 17:38
ihcc: 應該是剛好是自己可以掌握的位置吧 05/20 17:38
嘿呀王是剛好遇到適合的路徑
waiting0801: 推推推推推 05/20 17:38
b99202071: 吳真的很會打指叉欸 05/20 17:38
Findagreen: 大王:打你全壘打剛好而已啦 05/20 17:38
w9: 讚啦 05/20 17:38
to860601: 連感言都很像,量子糾纏 05/20 17:38
Johseagull: 大王:我也沒想到我這麼強 05/20 17:38
w9: 日本人講話本來就很公式啊 05/20 17:38
edhuang: 太神啦 05/20 17:38
carson1997: 原來沒設定球路 那球太肉包被掌握到 05/20 17:39
CMPunk: 小玉在台灣講話就這樣了 05/20 17:39
rock74228: 吳剛剛守備不是策動雙殺 幫洋投化解危機 05/20 17:39
akiraje: 我還以為王在抓那顆曲球 不然那麼慢都會放掉吧 05/20 17:39
yiru0519: 大王 念庭520 05/20 17:39
Wolverin5566: 伯融日文很好誒 05/20 17:39
BranStark: 太神啦!再來一發吧!!! 05/20 17:39
CMPunk: 小玉:突然來這麼一顆肉包球連我也嚇到 05/20 17:39
asd22961166: 日職感言都差不多這樣 05/20 17:39
phix: 感覺是伸卡耶 吳那球 05/20 17:39
HayamaAkito: 看到肉包就吃 ..不是 就打 05/20 17:39
de606430: 台灣至寶日!!! 05/20 17:40
tomuya: 講好一起全壘打是吧XD 05/20 17:40
oceanman: z兩個都台灣人啊 05/20 17:40
akiraje: 念庭那顆是指叉沒錯 yahoo野球提供的 05/20 17:40
max52001: 小玉總算有點進步 能打肉包曲球長打 這禮拜只能揮空 05/20 17:40
bbo9527: 王:連設定都不需要的球 05/20 17:40
ericf129: 讚讚讚 QQQ 05/20 17:41
jack91303: 可以開始想下一打席的感言了 05/20 17:41
qaz0314: 感覺可打的球路 翻譯 中職肉包好吃 05/20 17:41
weekend88123: 推推推 05/20 17:41
same60710: 吳那個是指叉球啦 石川的曲球大概110-120左右而已 05/20 17:42
CYpijia17: 大家起手式都是優嘎噠 05/20 17:42
wizyume: 王的第二句翻錯了,是給本隊投手先得到分數很開心 05/20 17:42
翻太快沒注意到 感謝提醒 順便補充一下 一開始翻沒有特別瞄準的球種 但重看一次覺得應該是針對曲球說那不是瞄準的球種 所以對翻譯做點微調
Ayanami5566: 整天只會說真是太好了 05/20 17:43
ru80753951: 翻譯:這顆球看起來超肉包就打了 05/20 17:44
a1215000: 大王專打樂天嗎笑死 05/20 17:45
haofutw: 瀧中:騙我!說好的一看二碰呢 05/20 17:46
kzzoz80: 有這麼高的指叉 沒掉下來吧 05/20 17:47
DoraBoy: 推 05/20 17:48
gbgb1986520: 讚啦!台灣雙寶炸裂,今天我生日,沒有比這更好的生 05/20 17:48
gbgb1986520: 日禮物了。 05/20 17:48
生日快樂XD
juicyfruit: 推推 05/20 17:49
Adam111: 推 05/20 17:49
luckysmallsu: 我就知道520一定會有美好的事發生:) 05/20 17:50
burnnie8510: 感動 05/20 17:51
Galbygene: 推 05/20 17:52
pchunters: 日職選手失誤一定會在意吧?反觀我吱選手 05/20 17:56
Jeff09: 實在是太好了 05/20 17:57
simon0917: 大王說的是 他打的是曲球,他沒有特別瞄準什麼球種,只 05/20 17:59
simon0917: 是把握自己可以打的扣斯 05/20 17:59
我一開始也是翻沒有特別瞄準的球種 但重看一次感覺怪怪的才換成現在的
add20716: 太好了 05/20 17:59
goodnight4Tw: 可以分享一些島內的感言嗎?聽你一講很有興趣 謝謝 05/20 18:03
goodnight4Tw: 大大 05/20 18:03
隨便講個幾天前的 「今天是投手打擊練習日,看到隊上的安樂投手打出去的球竟然比自己還遠 實在是很不爽,所以在比賽中將那份悔恨一起迸發出來。 安樂,雖然很不爽,但還是謝啦」 後來還說今天的打擊是「安樂打法」
eric20: 翻譯:沒想到來一顆肉包 05/20 18:06
goodnight4Tw: 謝謝大大補充 這感言很有趣XD 05/20 18:09
網路上也找得到整理過的島內語錄XD ※ 編輯: kaze1225 (61.114.214.243 日本), 05/20/2021 18:11:09
Maggiepiggy: 推翻譯~ 05/20 18:11
x284yk6cjo5: 爽啊啊啊啊啊 05/20 18:16
a5245242003: 念庭日文一定比較好 05/20 18:18
kicker: 爽啦 05/20 18:22
hiwilson: 島內原來這麼有梗嗎XDDD 05/20 18:38
abc33211: 我鷲的先發投手,除了岸以外都被大王痛打 05/20 18:53
pk1512: 推 05/20 19:03
ngilisigoa: 感謝翻譯 05/20 19:08
girafa: 島內好可愛喔 哈 謝謝雙寶 05/20 19:52
stevefran: 777777777777777 05/21 09:57