推 JimK0511: 真09/04 17:42
推 kano2525: 是09/04 17:43
※ 編輯: elfsoosuk (123.204.6.25 臺灣), 09/04/2021 17:44:24
推 MrSatan: 太09/04 17:44
推 BrendanMcKay: 舒09/04 17:44
※ 編輯: elfsoosuk (123.204.6.25 臺灣), 09/04/2021 17:45:14
→ allen8213: 好09/04 17:45
推 ssss06: 了09/04 17:45
推 edhuang: 是誰不合群呢XD 09/04 17:49
推 ronbaker: 羅嘉仁英文真好09/04 17:59
推 teata: 過勞09/04 18:06
→ Vincent8026: 油咖大跌死09/04 18:21
推 northlight: 感謝翻譯09/04 19:19
→ a0952136637: 推 09/04 19:22
推 TokyoHard: 那邊大概是這部份還有點改善的空間的意思(可以多丟一局09/04 19:24
→ TokyoHard: まだまだそこらへんはもう1回多く投げるために09/04 19:25
→ TokyoHard: そういうところは必要かなと思います09/04 19:26
→ TokyoHard: 大谷講話算快但不會很黏啦,跟投球一樣09/04 19:27
感謝補充!其實我是聽英文翻的XD是羅嘉仁講話太黏@@
→ dog990999: 打到指甲前端很脆弱欸 09/04 21:16
※ 編輯: elfsoosuk (49.216.164.2 臺灣), 09/04/2021 22:02:04
※ 編輯: elfsoosuk (49.216.164.2 臺灣), 09/04/2021 22:03:24
推 hsgreent: 我也覺得羅嘉仁講話滷蛋黏@@ 09/05 12:51