看板 Baseball 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《fantazy00077》之銘言 : 以前興農牛的洋將譯名 : 都有一股鄉土味 俗擱有力 : 像是力拔山、世介勇(即魔銳)、鐵砂掌、神真水 : 在興農後就很少看到這麼鄉土的洋將譯名 : 不過兄弟去年簽下的象魔力 : 今年剛簽下的福來喜 : 讓人感覺到那種俗擱有力的名字又回來了 : 怎麼兄弟的洋將譯名越來越有興農味? 興農很多直接用產品命名 當然草根味比較重 不過與其說是農藥味 不如說中信球團早期洋將命名的風格就是這樣 Javier Samboy-郝威力 Geraldo Guzman-郝男多 Jamie McAndrew-馬力足 Jose Leon-得力旺 Kevin Henthorne-郝有力 Ernesto Barraze-阿沙力 Efrain Valdéz-賀福來 Ned Darley-拿大力 Kevin Riggs-力克強 Kim Batiste-金百力 Brian Traxler-威力強 Jose Garcia-郝犀力 Mariano Santos-馬力安 Carlos Mirabal-馬來寶 Gaudencio Aguirre-高天笑 現在只是開始玩復古風而已 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.136.211 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1642054504.A.FA8.html
cooldidi500: 馬來寶在台灣大聯盟時 就是這名子了 01/13 14:16
bluepahahaha: 以前都力字輩 01/13 14:17
Archi821: 得力旺是因為他叫Jose De Leon 01/13 14:18
alio123: 高天笑這名字超帥的 很像武俠小說反派 01/13 14:18
hao94: 怎麼沒有維大力 01/13 14:18
kingtseng: 郝犀力 到底怎麼弄出來== 01/13 14:19
hao94: Gaudencio 高天笑 其實翻的不錯 01/13 14:19
Archi821: 郝犀力應該是Jose=郝犀 力就自己加上去的吧 01/13 14:21
medama: Jose=郝犀 再加上洋將定冠詞「力」 01/13 14:21
hao94: 還有阿沙力www 01/13 14:22
cooldidi500: 我比較愛鐵砂掌跟金砂掌 01/13 14:24
myloveflyfly: 興農一堆農藥命名,現在還在賣 01/13 14:25
Archi821: 其實威力強我才看不懂,沒一個音是類似的。 01/13 14:25
hao94: http://i.imgur.com/JveWVHM.jpg 01/13 14:26
erodora: 守護神鍾凱力 01/13 14:29
qqstory: 就差威大力 01/13 14:30
CCFbest: 馬來寶跟高天笑其實翻得滿到位的啦 01/13 14:31
johnnygtoo: 拿大力跟馬來寶我沒有意見 01/13 14:32
groupies041: 誰比的上我大興農的神真水 01/13 14:39
b000555513: 不說以為是壯陽的學名藥 01/13 14:40
francviking: 高天笑感覺就是會降龍十八掌+九陰真經之類的 01/13 14:43
camilo: 應該要問都是哪個寶貝在台灣幫洋將亂取 01/13 14:45
chiayoung: 其實拿大力 高天笑翻的到是不錯 01/13 14:48
DoncicInPTT: http://i.imgur.com/IVZv61P.jpg 01/13 15:04
l23456789O: 力力家族 01/13 15:04
Drzowy: 高天嘯也太威 01/13 15:17
Tullio: 草根味十足 01/13 15:27
peng198968: 得力旺還以為是某牌3噸半的小貨車 01/13 17:10
ateng: 威力強可能是中間名Brian Lee Traxler 01/13 17:55
GABA: 力字輩 01/13 23:20
theowing: 魚貝精 神真水 牛殺勒 黑金光 又是怎麼回事 01/14 04:28
wrvuxci: 神真水也是音譯呀,只是不是從名字翻譯的 01/14 08:40
joywo: 高天笑 這應該是賭神的師兄弟吧...uncle我來救你了! 01/14 14:41