→ hicker: 就算找得到 滿滿的韓文 您看得懂嗎?? 03/20 16:12
用Google翻譯年糕
※ 編輯: nyu5765 (61.61.220.182 臺灣), 03/20/2022 16:13:10
推 hy654: 如果你看得懂韓文的話應該不難找 03/20 16:13
推 seimo: 可以打Korea baseball draft 然後在google 翻譯成韓文 再 03/20 16:13
→ seimo: 返回google search 看你有沒有心找。其實可以的 03/20 16:13
→ seimo: Korea pro baseball draft 也可能吧 不然你可以問蘇州大 03/20 16:14
感覺選秀規則蠻奇怪的到現在還用2年前的成績做排序,2022可能用2020的做排序是嗎??
※ 編輯: nyu5765 (61.61.220.182 臺灣), 03/20/2022 16:27:40
噓 assnccu8787: 我很好奇你一下要徵研究所考題 一下要查鐵路建設進 03/20 16:40
→ assnccu8787: 度 現在又要查kbo 資料 你是要做什麼大事業? 03/20 16:40
噓 Vaucied: 自己作業自己做,當鄉民免費仔喔 03/20 16:41
→ suzhou: 你先去工會網站看中文翻譯規章 不要連基本功課都不做 03/20 16:45