
→ kzzoz80: 我倆青梅竹馬 04/09 17:23
→ yun0615ch: cover那是日文不是台語 04/09 17:25
推 q77777892: 阿福背影?怎麼動作看起來如此少女情懷XDD 04/09 17:25
推 littledos: 索沙朋友真多 04/09 17:25
推 cobras638: cover何時變成台語? 04/09 17:26
推 tpot: 青梅竹馬 04/09 17:28
→ dinter9921: cover的台語是什麼== 04/09 17:28
→ lostguy: 索沙:學我留鬍子就很有禮貌 04/09 17:28
→ gene51604: 家教好 04/09 17:28
推 Trystill: 只有六隊 04/09 17:29
推 wwicc: 卡罵啦 04/09 17:30
推 jwpllove: cover可能是唸喀法 04/09 17:30
推 locdan: 應該是日語 04/09 17:31
推 krusnoopy: 咖Va 04/09 17:31
推 ghostl40809: 2樓練校為程度直逼彈力球大師 04/09 17:32
推 Fukudome: 其實是日語:卡補 04/09 17:32
→ Fukudome: 台灣棒球一堆術語的台語其實都是日語 04/09 17:33
噓 yun0615ch: 笑死打過棒球的都知道那句是日文 04/09 17:34
→ yun0615ch: 還說我練消味 可憐哪 04/09 17:35
→ bkebke: 應該算源自日語的外來語吧 04/09 17:35
→ kzzoz80: 日語是念卡肉(台語) 04/09 17:35
推 saintlin: 福來喜感覺在一般職場也會是很認真的人 04/09 17:38
推 rayepanber: 源於英文cover的日本台語腔,大概是這樣 04/09 17:40
→ rayepanber: 有在打球才會比較常聽到 04/09 17:41
→ yun0615ch: 棒球板應該要禁止沒打過球的人發言 04/09 17:43
推 robinkidd: 羅傑斯還跟小帝士是IG好友 04/09 17:48
推 typewang: 類似問題在學生的時候老師問喜歡哪一國的食物,我說日 04/09 17:49
→ typewang: 本的洋食 04/09 17:49
→ typewang: 老師說那就是西洋的不是日本的。我說西洋的其實不太一 04/09 17:49
→ typewang: 樣 04/09 17:49
推 d2x77: 好大的官威 沒打過球不準發言 你什麼咖 04/09 17:53
噓 p20051218: 二樓憑什麼叫人家不能發言? 04/09 18:15
推 alcard22: 不是要禁止像你這種自以為有打過球的錯覺的人發言嗎? 04/09 18:18
推 ChenXY: 日語外來語本來就是台語元素之一 當台語或日語都對 寫成「 04/09 18:26
→ ChenXY: カバー」就日文 寫成「khà-bah」就台文 04/09 18:26
推 loveblud: 日語融入語言變成台語 就像那個字本來是英語變成日語一 04/09 18:29
→ loveblud: 樣 04/09 18:29
推 hpisok: 笑死 自以為有打過球XD 04/09 18:30
推 bdgnrd0103: カバー 04/09 18:36
→ Ageg: 只有六隊 04/09 18:53
推 julianscorpi: 那連續十幾年只有四隊的算什麼 04/09 19:02
推 Ronniecf: 六隊還叫只有 中職啥時能脫離只有 04/09 20:05
推 saffron27: 腳麻 04/09 20:24
推 randy211161: 二樓這什麼鬼心態??是說你還被我黑單 看來也不意外你 04/09 20:55
→ randy211161: 的發言 04/09 20:55
推 Yenfu35: 原來羅傑斯是強投豪打? 04/09 22:52
推 star880613: 羅傑斯以前是打者啊 04/09 22:57
推 hhjjhhgg: 只有六隊哦 幹笑死欸 04/09 23:42