看板 Baseball 關於我們 聯絡資訊
‘’安‘’很多人都用來當‘’穩定的‘’或是平靜安定的意思 但是文言文還有一種意思,豈,怎麼 安得勝,確實希望能安心得勝,穩定得勝 但是換成文言文變成 ‘’豈能得勝‘’ 中文真的博大精深 富邦對洋助人命名還是要精細一點 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.12.48.250 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1665751943.A.6AF.html
a0987761110: 這篇是不是有點腿 10/14 20:53
whatin: 你lag幾個月了 10/14 20:53
Miyanishi25: 安追安追 安能不追 10/14 20:53
e314520: 安安 你好 10/14 20:54
johnwu: 你中文系? 10/14 20:54
aa041104: 大家早都知道了 10/14 20:54
zw99520: 安得烈 10/14 20:55
wenfei: 用類似國中課本弄個註釋 然後一起登錄就好了 10/14 20:55
fish71818: 羅力勝 10/14 20:55
kgbc2112: 你那邊還來得及 10/14 20:56
pengjoker: 棒球點呢 10/14 20:57
woulin: 安收多 10/14 20:57
WEi87940: 呃… 10/14 20:59
wbw: 你是第1001位這樣講的 10/14 21:00
gto3ping: 安營養 10/14 21:01
takamiku: 你那邊還來得及 快點賣掉台積電 10/14 21:01
paulkk: 諳得勝 10/14 21:02
keysoon: 鴿子飛到了沒? 10/14 21:02
MeluMo: 你那邊的世界 羅力還沒引退QQ 10/14 21:04
prodd: 大家都太操心了!重點要再回來才有機會改名吧 10/14 21:06
kevin5480: 俺得勝 我拿勝投的意思 10/14 21:06
marco5860: 直接去個安德森不就好了 整天搞那些花裡胡哨的 10/14 21:06
marco5860: *取 10/14 21:07
ccypomelo: 鴿子封包XD 10/14 21:08
zxcc79: 你知道超商有賣一個20塊可以點火的 不要再鑽木了 10/14 21:08
liulexus0513: 安心得勝日本名 10/14 21:09
benit17: 安安得勝 10/14 21:10
yeeee: 你還來得及空台積電 10/14 21:11
Joeng: 俺得勝 10/14 21:11
bluemanhaha: 當大家都沒讀過書喔.... 10/14 21:12
cocojohn111: 就知道村上打出56 多多會整個復活 10/14 21:17
cocojohn111: 回錯篇 10/14 21:17
cheese0616: 喔 原來是這樣啊 10/14 21:19
fp737: 你是想起你國文老師了嗎 10/14 21:25
nopupuhere: 你那邊還來得及叫楊志龍今天不要上場 10/14 21:41
IrritaBowel: 小學國文課? 10/14 21:45
ichero01: 安祿山 10/14 21:59
sholin: 你的國文課本終於拿到了? 10/14 22:50