看板 Baseball 關於我們 聯絡資訊
在推特上看到的 https://twitter.com/firestorm227/status/1582868641741099010 Excuse me, Mr Smoltz, but Ha Seong Kim played in the KBO. Not Japan https://twitter.com/stellinitweets/status/1582868117176274944 Did Smoltz just say that Kim is from Japan? https://twitter.com/thejakewhite/status/1582868239645757440 Did John Smoltz just say that Ha-Seong Kim played in Japan? #Padres #NLCS 今天FOX的球評John Smoltz 似乎搞錯,以爲金河成是日職出身的球員XD 查了一下,他是講了這句 “I know in Japan he was known for a home run hitter,” Smoltz said. — 全場喊阿金 https://twitter.com/aedmondstv/status/1582870656009445378 話說這場是平日下午打 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 120.126.103.26 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1666234339.A.FFA.html
ygjhsu: Japan Korea 傻傻分不清楚 10/20 10:53
akiraje: 都是亞洲人別計較那麼多(誤 差多了 10/20 10:53
AllenHuang: 台灣也把一堆古巴拉丁美洲的球員當[美式][美國人] 10/20 10:54
kenkenken31: 球評不小心證明自己是雲吧,不想沒話講就容易亂講 10/20 10:54
AllenHuang: 半斤八兩 10/20 10:54
edhuang: 老史 10/20 10:54
raysbuck: 總是有搞錯的時候lol 10/20 10:54
ygjhsu: 不過話說沒做功課 我也常把委內瑞拉 多明尼加 波多黎各 球 10/20 10:55
ygjhsu: 員搞混 好像沒什麼資格笑他 10/20 10:55
kenkenken31: 剛剛沒看名子,原來是大咖球評XDD 也正常拉,PTT鄉民也 10/20 10:55
pubdl: 美國人分不清楚亞洲人,很正常 10/20 10:55
kenkenken31: 常常非裔/拉美裔搞混在一起啊 10/20 10:55
ericinttu: 總有口誤或者認知錯誤的時候 不要硬凹就好 10/20 10:56
Kitakami: 韓國仔要出征了 10/20 10:56
bbbruce: 還好沒寫成中職出身 10/20 10:57
pengjoker: 老白男不意外 10/20 10:58
jerry00116: 正常啦,台灣也一堆人以為打MLB的多明尼加或委內瑞拉 10/20 10:59
jerry00116: 都是美國人啊XD 10/20 10:59
wpd: 台灣球評講錯 : 不做功課 不專業 怎麼會請這種人當球評? 10/20 10:59
wpd: 美國球評講錯 : 美國人分不清 這很正常吧 10/20 11:00
s955346: 那句話真的有夠不懂裝懂的耶...任何一個日員都能套進那句 10/20 11:00
turkeyma: 老史是常常被詬病的Fox 球評 10/20 11:00
s955346: 偏偏金是韓國人 10/20 11:00
loveblud: 素人分不清楚 跟主播分不清楚差很多好嗎 誰說不能笑 XD 10/20 11:01
loveblud: D 10/20 11:01
b99202071: Smoltz當這麼久球評了還能搞錯Zzz 10/20 11:01
same60710: 一次污辱兩國XD 10/20 11:02
bkebke: 季賽就算了,打到最後一兩輪 沒剩幾隊 比較不應該 10/20 11:02
bkebke: 可能看成 金城 日本無誤 10/20 11:03
AisinGioro: 英文怎麼會看成金城 要搞笑也要有限度 10/20 11:03
icou: 老史..... 10/20 11:04
tzcoba01: 老美種族歧視很正常 10/20 11:04
cena0605: 認錯很正常呀 田中之前不也被罵Chink 10/20 11:07
b99202071: 換成中國人看你還敢不敢搞錯 10/20 11:08
polanco: 還好中國棒球又墜地了 10/20 11:09
jenchieh5: 外國人:亞洲人不都長一個樣子 10/20 11:09
russellluo: 最上層看台的位子都賣到一張一萬台幣起跳了 10/20 11:11
ainge: 是不是把金跟筒箱搞混了? 10/20 11:13
Vincent8026: 應該滿好分的吧,日本人名音節比較多 10/20 11:13
lookers: 反正美國人就是讚 沒有種族歧視 有也是你的問題 10/20 11:13
ainge: 筒箱也待過SD 10/20 11:13
MarcPolo: 筒香哪有去過教士 他是海盜 10/20 11:14
zxc906383: 待過SD的是秋山吧 10/20 11:15
zxc906383: 但是在3A 10/20 11:15
f59952: 雄威錢公也常常念錯人名 10/20 11:22
Vincent8026: 以前台灣球評也把下意識把某位卡斯楚當古巴人 10/20 11:25
Vincent8026: 後來自己一查才發現講錯國籍 10/20 11:25
WasJohnWall: 日韓名字差很多耶 10/20 11:27
sdd5426: 台灣人還不是看到白人就是美國人 10/20 11:29
a27783322: 有夠沒常識 看那個英文名字好歹也誤認成台灣或是華人吧 10/20 11:31
a27783322: == 10/20 11:31
goury: 很多台灣人以為阿根廷球員是歐洲人 10/20 11:32
deeping774: 台灣人有機會被誤認啦 雞犬升天 10/20 11:33
kenkenken31: 不常認外國音譯名子沒SENSE也很正常吧,台人是學過英 10/20 11:36
kenkenken31: 文接觸過美國名子,才比較會區分英文名和其他國名而已 10/20 11:36
audy112: 外國人日常 10/20 11:38
bkebke: 也只有 日中韓台 自己分的出來吧 還且還不是100% 10/20 11:39
kenkenken31: 以前沒聽外國人念,也會搞錯Jose和Miguel的念法,就文 10/20 11:50
kenkenken31: 化不熟悉錯認機率也會比較高,球評又是那種要一直接話 10/20 11:51
kenkenken31: 的職業,更容易發生沒時間查證,先講幾句哈拉講錯情形 10/20 11:52
urup45849: 就跟你名子名子的叫一樣 10/20 11:57
satoyama: 無知倒是沒什麼 重點是不會裝會 10/20 12:07
AhCheng: 拜登都能看稿把標點符號念出來了,這沒什麼 10/20 12:18
nacl0497: 誤認為華人還比較有可能,日本人名字蠻好認的啊,都兩串 10/20 12:44
GyroZeppeli: 沒事 我們的球員也常被認為是中國球員 10/20 13:00
mstar: 就跟台灣人常搞錯中南美洲出身球員一樣 10/20 13:21
s81005123: 老史,念你是一代宗師 10/20 13:34
CrossroadMEI: 台韓搞錯還差不多 日本姓名只有兩段拼音欸 搞錯太 10/20 13:56
CrossroadMEI: 扯 10/20 13:56
starchiang: 意外嗎? 10/20 14:18
patmahomes15: 絕大多數人也分不清楚中南美那幾國拉 10/20 14:34
patmahomes15: 美國佬分不清日韓也不意外 10/20 14:34
alex0589: 金本河成 10/20 14:36
alex0589: 張本育成 10/20 14:37
peng198968: 中南美那幾國大都是西班牙的姓名,會搞錯球員國籍不 10/20 15:12
peng198968: 意外。但日本和韓國的姓名音節不一樣還搞錯就很怪, 10/20 15:12
peng198968: 說台灣和韓國搞錯就算了。 10/20 15:12
rickyhsiao: 韓粉:…… 10/20 17:25
Resco: 見證鄉民雙標時刻 原來宅男也哈洋_ 10/21 00:51
Resco: 台灣球評念錯一個音節 罵到好像啟智班的 10/21 00:53
Resco: 甚至整個台灣教育都可以噴 遇到老外「哎呀搞錯正常啦」 10/21 00:53