→ f59952: 兄弟主客場都是中文了 除了主題日會用英文12/03 17:17
推 kissgoodbye: 洋將英文沒問題 但本土的英文名字真的很妨礙新球迷認12/03 17:17
→ kissgoodbye: 人12/03 17:17
→ AllenHuang: 我覺得CPBL自己比賽球衣用中文,國際賽再用英文拼音。12/03 17:19
推 yellowmoon: 非常同意這篇,用英文根本假掰12/03 17:23
推 medama: 同意這篇12/03 17:24
→ JasonTsai23: 推這篇12/03 17:25
推 john0421: 同意 有些看英文認不出來哪位12/03 17:25
推 tako1219: 王鏡銘王建民傻傻分不清12/03 17:26
推 asd22961166: 不用英文碰到國外朋友要怎麼討論呢 嘻嘻12/03 17:26
推 sd2951qw: 現在也只有富邦的主場跟統一的客場是英文名了吧 其他三12/03 17:27
→ sd2951qw: 隊全都是中文 12/03 17:27
→ Puye: 真的 日本用姓重疊還比較少 台灣一堆陳林12/03 17:27
→ DoncicInPTT: 所以希望統一客跟富邦主能趕快改掉...12/03 17:28
推 AllStar5566: 非常同意12/03 17:28
推 samnpc: 英文名字真的有夠無聊12/03 17:31
推 buzu: 推這篇 國內賽用英文根本沒意義12/03 17:33
※ 編輯: DoncicInPTT (112.78.73.116 臺灣), 12/03/2022 17:33:35
推 NoPush: CMWANG 12/03 17:34
推 oliverchamps: 霍華德Like 12/03 17:34
推 movieghost: 同意 又不是國際賽 還用英文拼音在那打啞謎幹嘛 12/03 17:35
→ k33536: 台灣人有個英文名字 結果一開口就破功 12/03 17:36
推 timmy1217: 我都叫彭23 陳52 林31 12/03 17:38
噓 brian9b3b: 碰到外國人你就跟他講中文名字啊 12/03 17:39
→ reeed0116: 認同,球團有些球員衣服後面鏽英文名,誰知道他叫什麼 12/03 17:39
→ reeed0116: 名字啊?又不是國際賽,在國內寫英文給國人看是哈囉? 12/03 17:39
→ reeed0116: 又不是每個人都老球迷,一看背號或長相就知道是誰 12/03 17:40
推 movieghost: 有些比較少上場的球員名字都有點陌生了 球團還這樣搞 12/03 17:43
推 peng198968: 同意這篇 12/03 17:46
推 angel6502: 推這個 本土不要英文名字比較重要+1 12/03 17:49
推 panhoho: 同意 12/03 17:49
推 kito711: 認同,國內賽到底用英文名幹嘛? 12/03 17:49
→ angel6502: 尤其轉播也只有國內為主 幹嘛硬要用英文名字 12/03 17:49
推 mrlucas8891: 碰到外國人也還是跟他講中文啊不然勒 12/03 17:51
推 nvalue: 推 12/03 17:51
→ vt1009: 寫英文縮寫也不會拿冠軍 12/03 17:51
推 chiki428: 推 認同 12/03 17:53
推 mrlucas8891: 難道姚明在NBA美國人會叫他Louis還是Kevin是不是 12/03 17:53
推 kyowinner: 超級同意 12/03 17:53
推 f59952: 台灣連深淺都沒規定了 12/03 17:53
推 gum30925: 認同 國內職棒用英文拼音幹嘛 12/03 17:54
推 richard1003: 這個真的要改, A.C. Chen這種看了也不知道是誰 12/03 17:56
推 ttyy345889: 其實就文化位階 自我矮化的問題 12/03 17:56
→ coon182: 好的,THK主播 12/03 17:58
推 YQE766: 同意 對新球迷也很不友善 12/03 17:59
推 nsk: 那是中文姓名外譯丶不是什麼英文名字...拼音是羅馬字不是英 12/03 18:02
→ nsk: 文 12/03 18:02
推 ss36: 同意 12/03 18:02
推 NICLEO: 超同意你的觀點 12/03 18:03
推 nacl0497: 記得國內大多數球隊球衣還是以中文為主 12/03 18:08
推 lungfat258: 真的,一堆陳林張,新球迷怎麼分? 12/03 18:09
推 joseph6198: 認同 12/03 18:11
推 Steven1368: 推 台灣大姓的比例很高 很容易就有重複姓氏的球員 12/03 18:12
推 pololo61201: 同意 12/03 18:12
→ vltw5v: 確實 你國際賽再用英文沒關係 中職賽用英文幹嘛 12/03 18:13
推 fireforce: 同意 12/03 18:14
推 Vincent8026: 超級同意 12/03 18:18
推 zag46900: 看背面根本不知道是誰 12/03 18:19
→ Vincent8026: 否則就是畫面字卡要持續顯示名稱 12/03 18:19
推 noahalice: 同意,用英文拼音增加困惑 12/03 18:20
→ Vincent8026: 會阻礙球迷認識新秀 12/03 18:23
推 huabei6: 推 12/03 18:25
推 snh: 腦袋有洞才會背後用英文名 完全不想讓人認識的感覺 12/03 18:28
→ Hohenzollern: 球衣直接寫Wang就夠了 前面加C.M.有些多餘 12/03 18:28
推 wryyyyyyyy: 台灣球員球衣寫英文莫名其妙 12/03 18:29
推 wangtoro: 推 12/03 18:38
推 boloz: 本土球員用英文真的多此一舉 12/03 18:38
推 Nuey: 國內用英文超不利推廣 對新球迷很不友善 12/03 18:40
推 muomuomuo: 這真的不知道說過幾次了,英文名字很無聊 12/03 18:40
推 skyinwinter: 贊同 12/03 18:40
推 zahao: 同意,尤其富邦的,寫中文都不一定認識,每次看寫英文縮寫 12/03 18:40
→ zahao: ,猜半天也不知道是誰 12/03 18:40
推 a6444long: 中肯推 12/03 18:44
→ liafree: 推 12/03 18:47
推 purpleboy01: 沒差 自己會研究 12/03 18:51
推 shinweishow: 推這個!! 12/03 18:52
推 Kaberman569: 一件英文,一件中文就可以解決的事,輪流穿都沒問題 12/03 18:52
推 a34567: 超級中肯 12/03 18:55
→ cucu1126: 一堆相似性高的英文簡寫要推廣給外國朋友也很難 12/03 18:56
推 SuHoNdA: 超級同意,我就問CMWang那位是不是王建民 12/03 18:59
→ SuHoNdA: 英文不是不好,但無法辨識的話不就失去本意了嗎 12/03 18:59
推 gogoto990: 吱爪好像都中文 12/03 18:59
→ uhawae: 還 蠻 屌 的 屌 爆 了 12/03 19:00
推 rick770423: 我也推這個 看了背面的英文有些看球比較多年的人還要 12/03 19:02
→ rick770423: 想一下他是誰更何況新進球迷 12/03 19:02
推 mschien8295: 認同,那個名字寫英文完全沒必要 12/03 19:07
推 lxf: 非常同意 12/03 19:09
推 therealcaco3: 記得2020那時候搞英文轉播的時候 吱整條打線有七個 12/03 19:11
→ therealcaco3: 姓林 外國人根本分不清楚誰是誰 12/03 19:11
推 gehfhf553: 就是有人覺得英文比較潮啊 12/03 19:13
推 Iluhopeless: 國內球員還用英文名,真的無法接受 12/03 19:15
→ cucu1126: 爪的"兄弟"二字球衣或許沒那麼好看,但綜觀全世界可是極 12/03 19:22
→ cucu1126: 其稀有款呢 12/03 19:23
推 taric888: 確實 在國內幹嘛不用中文== 12/03 19:26
推 pchion2002: 陳52 C.F Chen 12/03 19:28
→ twyao: 那個可以理解成是羅馬拼音 而非英文 不過我同意寫漢字就好 12/03 19:31
→ twyao: 寫拼音就像寫注音符號一樣 意義不明 12/03 19:31
→ chdc: 英文姓名真的是假會又難認 12/03 19:31
噓 leoturkey: 可能有些人打太爛怕被球迷認出吧 只好用英文名子遮羞 12/03 19:34
推 ten9di9: 真的,一群腦殘隊用英文 12/03 19:35
→ Peter911: 國內職棒用英文真的莫名 一堆菜逼八根本不知道是誰 12/03 19:38
→ Peter911: 以為自己是全明星喔 只露背號跟姓氏就知道是誰喔 笑死 12/03 19:39
推 eddyhsin: 球衣不知道用英文在幹嘛 乾脆不要寫 12/03 19:45
推 sh3312037: 認同 12/03 19:46
推 MScorsese: 贊成 有國際轉播再用英文 12/03 19:50
推 totocc: 每年都有人講 但還是這樣 12/03 19:51
→ its0130: 投手CCC,捕手CCC 12/03 19:52
推 RichardRail: 非常同意 12/03 19:55
推 sorrry30000: 三個字 超級同意 12/03 19:57
推 SX70: 超同意 12/03 20:00
推 yukiyg: 同意 12/03 20:02
推 Iraq: 超級同意,中文都叫不出名字還用英文 12/03 20:06
推 a7696405: 推,心聲被講出來了 12/03 20:06
推 Monta: X.X.Chen X.X.Lin 一堆 12/03 20:09
推 nagilaman: 背號都比英文名好認是誰 12/03 20:10
推 sf88911: 同意 12/03 20:11
推 revilo: 非常同意+1, 用英文實在有點莫名奇妙 12/03 20:12
推 jay60202: 確實 12/03 20:19
推 r622123: 一堆新人後面英文縮寫根本不知道他是誰 12/03 20:20
→ Congopenguin: 這篇真的要推 寫英文簡寫誰看得懂是誰 12/03 20:20
推 CBRRR: 強烈認同! 12/03 20:22
推 carbee: 真的,拜託各球團不要再用這種白痴做法了 12/03 20:23
推 sscott: 推 本土球員球衣印英文看得超痛苦 12/03 20:35
推 coolba: 非常同意 12/03 20:37
→ access4096: 同意 12/03 20:45
推 jackwula9211: 縮寫超智障,有些不熟的寫兩個英文字母誰知道是誰 12/03 20:49
推 aquacomfort: 英文球衣比較好賣 12/03 20:53
推 Cohlint: 強烈認同! 12/03 21:01
推 MrHeat: 推這個 有些反而要看臉才知道是誰 英文名真是爛爆了 12/03 21:02
→ nccu0911: 帝波 王中波 該怎麼辦 12/03 21:10
推 ben1013: 推 12/03 21:13
推 cindy1115: 超有同感!每次看到新球員的球衣背後,根本不知道到底 12/03 21:14
→ cindy1115: 是誰,國內比賽寫英文名真的很假掰 12/03 21:14
推 ZWC825201022: 同意 英文簡到認不出來 12/03 21:17
推 Jerry05: 真的要改,像吱爪這樣不管主客場全都中文 12/03 21:20
推 greenfavor: 同意 12/03 21:22
推 MuchoGusto: 超級同意 有時候新球員很難認=_= 12/03 21:24
推 Marsch: 完全同意,希望各隊可以改回來 12/03 21:30
推 hiimlove: 推 12/03 21:52
→ whitecow: 農藥名還不錯 12/03 22:13
噓 tony900735: 富邦悍將,就是在說貴隊 12/03 22:14
→ tony900735: 富邦那個全英文作風完全不知為何 12/03 22:16
→ tony900735: 球衣正面也沒有中文隊名 12/03 22:16
推 coffee112: 推推 12/03 22:17
推 TS68: 推 12/03 22:21
推 pchunters: 用英文根本腦...,真以為很多外國人會想看中職? 12/03 22:28
推 shengkao: 富邦球衣秀英文討論過不只一次了,結果球團從沒在意過 12/03 22:29
推 tupacshkur: 同意!! 12/03 22:30
推 wtgcarot: 自卑民族才會取外文名字,沒看到一堆台灣人有英文名字 12/03 22:32
→ wtgcarot: 嗎,日本人鮮少有英文名,不管對誰都是用日文 12/03 22:32
→ huang6699: 同意 12/03 22:33
→ bkebke: 台灣的英文名子其實也算正面 就工作方便讓別人叫 12/03 22:37
推 Drzowy: 沒有喔 日韓職場叫英文名 泯除階級 12/03 22:54
→ Drzowy: NOR之前做過報導 12/03 22:55
推 greenlantern: 外國球迷跟他講Wang也不知道是哪個Wang。用背號比 12/03 22:56
→ greenlantern: 較快 12/03 22:56
推 balien99: 真的~現在在看邦都不知道球員是誰 12/03 23:00
→ lightning879: 英文名根本腦殘,看中職的外國人百分之一都不到吧 12/03 23:02
推 aaaaa0703: 超推這篇 12/03 23:08
推 pase139: 同意 國內的比賽台灣人還秀英文名字 根本笑死人 12/03 23:12
推 Portland: 同意+1 12/03 23:14
→ climax1309: 管他的,能贏球就行了,打得好的球員自然有人認識 12/03 23:16
推 chen2021: 推 人一堆 寫英文根本認不出誰是誰 12/03 23:19
推 petercjt: 推這篇 12/03 23:28
推 cmgsh42405: 非常同意!!不熟或不認識的球員,英文名字根本不知道 12/03 23:34
→ cmgsh42405: 是誰 12/03 23:34
推 z5411: 說實在的 中文字的球衣 平常我不敢穿出門 但英文可能敢 12/03 23:40
推 abc0922001: 在台灣穿英文名字的球衣真的很好笑 12/04 00:02
推 jhkujhku: 同意 希望球團可以看到這篇 12/04 00:10
推 jjjohnny1282: 幹,真的,球團整天英文名根本沒用腦 12/04 00:16
推 ko910493: 完全同意,寫中文就好 12/04 00:42
推 leokind: 認同 12/04 01:07
推 tananadishow: 球衣中文隊名現在好像只剩兄弟會穿 12/04 01:18
推 qaz0314: 名字用英文還縮寫真的不知道是誰 12/04 01:35
推 niangg5297: 超級同意! 12/04 01:54
推 jyunwei: 真的,東亞配合英文習慣超奇怪,韓國隊變金姓大隊 12/04 02:00
推 bk1832601: 真的,超認同 12/04 02:52
推 cksuck: 應該是為了和正面英文隊名搭到才印英文名吧 要提升辨識度 12/04 02:57
→ cksuck: 可以改成Po-Jung W.這種格式看看? 12/04 02:57
推 isolatenicky: 推 12/04 03:05
→ Wells033: 中文比較容易讓新球迷認識球員 12/04 03:58
推 kaikai0709: 真的 用英文到底是給誰看 外國人來也看不懂啊 12/04 04:00
→ kaikai0709: 這邏輯像在球衣繡注音文一樣白癡 ㄌㄓㄔ 誰看得懂 12/04 04:03
推 skywalkery: 非常贊同 12/04 04:15
推 yeeeefan: 同意 推推 12/04 04:21
推 joffery1024: 推爆 只寫個姓氏很難讓新球迷融入 12/04 04:59
→ iwinlottery: 本土就中文 洋將就英文 12/04 08:26
推 steany: 沒錯 富邦不知道在搞什麼 嫌球迷不夠少? 12/04 08:45
→ ysy2003: 這篇才中肯 12/04 09:12
推 kenro: 真的是如此,在那假掰英文幹嘛 12/04 09:32
推 TAYLOR888: 真的…完全不知道是誰 12/04 09:50
推 r622123: 拜託球團快看到這篇 12/04 09:50
推 frankhsieh: 同意,新球迷想要入門CPBL,球員本來就不認識,結果連 12/04 09:52
→ frankhsieh: 名字都叫不出來,那乾脆轉台看美日職好了,反正名字一 12/04 09:52
→ frankhsieh: 樣叫不出來啊,人家水準還比較高勒 12/04 09:52
→ Leaflock: 原住民姓名我覺得用英文挺好的 12/04 10:25
推 LeeFrank: 自以為潮 12/04 11:00
推 BigSnowgray: 我也支持中文名字 12/04 11:06
推 stevejack: 超同意 別隊新人上來根本認不得是誰 國內賽 中文就好 12/04 11:52
→ stevejack: 啦 12/04 11:52
推 flymud: Chen 52. 結果是紅龜 12/04 12:26
推 TiauEX: 認同 只給英文姓我根本不知道誰是誰 12/04 12:48
推 beeboombee: 推這篇 12/04 12:56
推 pttha: 40號C.M WANG先發達規定球數,換衣服後變41號C.M WANG登板 12/04 13:28
→ pttha: 救援 12/04 13:28
推 Carrarese: 大推這篇!拼音辨識度超低 不要再亂哈洋了 12/04 17:27
推 e44444: 確實,搞不懂寫英文幹嘛 12/04 18:16
推 doris1016: 推 進新莊還得帶一本點將錄 12/04 23:25
推 sydbeson: 推 12/05 00:01
推 deryulee: 推,假掰英文 12/05 09:51
推 csylvia: 完全同意 12/05 10:09
推 double5915: 同意,資歷深的還認識,菜鳥球員根本認不出名字的 12/05 10:43
推 Michal1204: 完全同意 12/05 11:16
→ ohya111326: 本國用英文真的爛 縮寫都差不多 12/05 12:15
推 HanaIro: C.M. Wang 12/05 12:35
→ yuchuan0521: 同意 12/05 12:56
推 ChenXY: 其實根本也沒英文 華化洗腦下把漢字當中文,把拉丁字當英文 12/05 16:22
→ ChenXY: 鋒哥跟紅龜若都用台文羅馬字縮寫才真的一模一樣:Tan K.H. 12/05 16:24
→ ChenXY: 不過台語也太不算鋒哥的族語 只是不知道他有沒有西拉雅名? 12/05 16:26