看板 Baseball 關於我們 聯絡資訊
劉致榮其實今天狀況一點都不差,前三局只被一人上壘,是一發陽春彈。 第四局開始控球有點偏差,前三局很殺的滑球投不太進去頻頻提前落地,單局就投了三次保送,加上兩支不營養的短程安打,以及後續接替的投手將他的跑者全部送回來,造成七分責失。 今天球速最快有到96mph,前段比賽滑球狀況也很好,即便結果不好看,但就整體表現而言真的不能算差。 然後原po既然叫Mookie Betts,怎麼會把Reading翻成讀書... 費城人AA叫Reading Fightin Phils,Reading是地名一般翻譯成雷丁。 他們一直是費城費城人隊的小聯盟球隊,合作已經超過55年,是目前最久的組合。 Mookie Betts在AA屠殺的時候Reading便是同聯盟常見的對手了。 ※ 引述《MookieBetts (阿姆)》之銘言: : 代表紅襪2A Portland Seadogs海狗 : 面對費城人2A Reading 讀書隊 : IP:3.2 : H:4 : R:7 : ER:7 : BB:3 : SO:5 : HR:1 : ERA:7.11 : 海狗1:10輸給讀書 : 劉承擔敗戰投手(1-1), WHIP 1.89 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.176.160 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1682184061.A.65B.html
zxcvb7538: 推 劉加油 04/23 01:22
benson50913: 專業 04/23 01:23
Roy34: 推 04/23 01:26
※ 編輯: haxer (123.194.176.160 臺灣), 04/23/2023 01:27:27
max0427: 專業 04/23 01:44
iPolo3: 所以乾reading是啥 04/23 01:52
Fitzwilliam: Reading是地名啊,雷丁 04/23 02:13
Lions2020: 太屌了,遇到神人 04/23 02:17
keltt: 推 04/23 02:34
JonaGoGo: Reading 是地名啊 還不是小地方 04/23 02:44
gfsog: 英國雷丁,玩足球認識的 04/23 02:50
kirkquiang: 這樣的內容為什麼叫不差呢? 04/23 02:52
keltt: 應該說 沒有帳面數據看起來那麼差,這樣的內容講「一點也不 04/23 03:03
keltt: 差」感覺是太寬容了點 04/23 03:04
Fitzwilliam: 他還是在那局把自己投倒了 04/23 03:04
Arodz: 雷丁 英超有阿 閱讀隊 哈哈 04/23 03:09
Arodz: 以前在英超 現在在英冠 04/23 03:11
benson50913: 用這篇的解讀來看應該說「沒有帳面數據那麼糟糕」 04/23 03:11
RoChing: 是開玩笑吧,這樣翻挺有趣的 04/23 04:28
Arens5566: 那最後就是差啊 呵呵 04/23 05:39
tikitaka: 看英國足球的網友都習慣稱雷丁「讀書人」 04/23 06:28
ma19987: 轉長中繼說不定就很殺 04/23 07:04
MrNeverDie: 原來如此 04/23 09:09
gn1698: 漲知識了 04/23 09:31
t3031476057: 開玩笑而已吧 劉帳面就不太好啊 控球也還是問題 04/23 09:35
maxLOVEmimi: 一局爆 04/23 09:37
frank901212: 加油 04/23 10:56