→ Daniel0712: 第五號07/17 17:21
→ edhuang: 應該是壯真?07/17 17:21
推 mlbnflnbanhl: 第五轟07/17 17:21
推 FAYeeeeeeee: 挖 現場有兩個鄉民喔07/17 17:22
→ shernway: 內山壯真......07/17 17:22
→ Fitzwilliam: 內山壯真07/17 17:22
→ Fitzwilliam: 名字發音是shoma,但漢字不是07/17 17:22
推 neverending: 507/17 17:22
噓 choobii: 在現場還看錯07/17 17:22
推 Daniel0712: 壯真才對07/17 17:23
※ 編輯: minfang64 (126.205.193.110 日本), 07/17/2023 17:25:43
推 aaakiyohara: 現場+1 巨人側鴉雀無聲07/17 17:25
→ Fitzwilliam: 改了還是錯啊07/17 17:26
推 KirbyEvans: 是致敬前中日投手山內壯馬?07/17 17:27
※ 編輯: minfang64 (126.205.193.110 日本), 07/17/2023 17:29:36
※ 編輯: minfang64 (126.205.193.110 日本), 07/17/2023 17:29:47
→ choobii: 你要改幾次啊?07/17 17:29
推 ts1993: 要改幾次XDDDD07/17 17:29
→ Fitzwilliam: 本來只改一個字就可以的,怎麼又多一個字要改07/17 17:30
→ SetsunaOgiso: 壯07/17 17:31
→ ZachBritton: 昂扣扣救我 07/17 17:32
推 GhostShadow: 還是沒改對 慘XD07/17 17:32
推 edhuang: 大概是現場太興奮了XDD 07/17 17:35
→ LSLLtu: 壯啦 07/17 17:35
推 maimai2063: 好慘 484日本待久了中文不會了? 07/17 17:40
→ cho840929: 裡面外面都還是錯啊 07/17 17:56
推 mstar: 漢字 真 的確發 ma 音 07/17 18:27
推 YuXun2021: 壯馬XD 07/17 18:30
推 EKman: 決定好要壯什麼了嗎 07/17 18:36
→ minfang64: 抱歉啦我都沒發過炸裂文邊打字手在抖 網路又很卡 (跪 07/17 19:06
※ 編輯: minfang64 (126.205.193.110 日本), 07/17/2023 19:45:59