看板 Baseball 關於我們 聯絡資訊
https://x.com/peteabe/status/1711413991015104782 #RedSox are working to hire a new translator for Masataka Yoshida. They felt lik e the communication between Yoshida and the coaching staff could have been bette r. Know from having covered a few Japanese players over the years that the right person can make a big difference 紅襪決定撤換吉田正尚的翻譯 目前正在物色新的人選 他們認為吉田和教練團間的溝通能做到更好 講到翻譯,當初金廣鉉加盟紅雀的記者會 https://reurl.cc/2EzpK6 下方留言就覺得他的翻譯不太好XD https://i.imgur.com/bjxUSN9.jpg
有人提供真正的翻譯 https://i.imgur.com/EFi6ijw.jpg
當初SK飛龍的翻譯的樣子 https://i.imgur.com/NsTq0Ma.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.237.248 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1696874439.A.7D9.html zxc906383:轉錄至看板 MLB 10/10 02:02
huangjyuan: 千金難買一平 10/10 02:10
MapleLeaf151: 是說在推特上看到一平有做過岡島在紅襪的翻譯 10/10 02:15
a2350221: 吉田的翻譯不是自己帶過去的嗎? 10/10 02:17
cobras638: 吉田的翻譯會去哪? 10/10 02:17
hybridpi: 台鋼收(? 10/10 02:20
cancer0708: 吉田的翻譯是美國人嗎? 10/10 02:21
b99202071: 找陳偉殷(X 10/10 02:38
alsta2902: 一平重要性 10/10 02:49
Mingoeet: 吉田的翻譯好像就是之前歐力士的洋將翻譯 10/10 03:06
lity3426: 去哪裡找個一平2.0 10/10 03:16
cliff2102: 紅襪買大谷就順便送一平了啊 10/10 03:24
samvii: 一平的薪水好像是照大谷的年薪1~2%抽成,一分錢一分貨。 10/10 03:33
Nakazone: 這樣比起來一平超猛的欸? 10/10 04:02
Nakazone: 還是只是太少看到翻譯的消息 10/10 04:02
WindSpread: 這個連翻譯都幹不好,一平已經是翻譯以外的事攬起來 10/10 04:49
WindSpread: 做了,真神人也 10/10 04:49
marlonlai: 要讓吉田適應環境 所以讓他自己挑熟人當翻譯吧 看來不 10/10 05:11
marlonlai: 是很適合 10/10 05:11
dyrhue1126: 水原真的是模範生欸 10/10 05:30
dyrhue1126: 依大谷的為人感覺私下也給一平其他好康也說不定 10/10 05:33
dyrhue1126: 不過也值得啦 沒一平就沒現在的大谷 10/10 05:33
ericinttu: 尋找二平 10/10 05:41
hornets1221: 一平的雇主應該是天使 不是大谷 10/10 06:24
Bf109G6: 金廣鉉這張怎麼像阿翰 10/10 06:25
datader: 一平已經是超越翻譯的存在了 10/10 06:33
zhmzhm: 天使給20萬美元,然後大谷又聽經紀公司建議給1~2%的薪水 10/10 06:37
zhmzhm: 抽成 10/10 06:37
zhmzhm: 六月的新聞 10/10 06:38
asdfzx: 一平照顧大谷(男)的所有需求 10/10 07:10
abc5555990: 日本棒球員要加油 旅歐足球員幾乎都能用外語溝通 10/10 07:30
AbukumaKai: 誠徵二平 10/10 07:44
stan10618: 足球員猛的是很多人都精通好幾個語言 10/10 07:58
nekoten: 大王最新的那個翻譯也很糟 不過他之後也用不到了 10/10 08:05
iwinlottery: 歐洲人會多語好像很正常 10/10 08:38
roy1109: 能溝通跟能精準反應是兩回事好嗎 10/10 09:27
JoSue: 一平跟大谷都是勞工之恥 10/10 09:37
orangetv: 有沒有想過大谷一個處男阿宅待在美國,很多時候 10/10 10:07
orangetv: 很多事情,都要靠一平 10/10 10:07
OneSong: 果然不是人人都是一平 10/10 10:20
arexne: 一平與其說翻譯已經更像是隨身秘書了 10/10 11:08
paulkk: 如果說要撤換一平 大谷不知道會怎樣 10/10 11:18
nccu0911: 一平是保姆兼差翻譯 10/10 11:55
ReNewable: 誰敢動後宮? 10/10 12:13
XD051: 水原差不多半個美國人了 高中大學都在美國唸的 10/10 14:36
william80730: 之前聽過一次吉田訪問 翻譯完全不行 10/10 14:39
h311013: 比照一平 10/10 15:28
mirrorlee: 一平是好到總教練跟球團都稱讚 真的難得 10/10 17:14