推 robertchun: 英文課本教材 get 03/26 10:49
推 yutan0802: 覺得他發音很清楚 讓我有英聽變好的錯覺 一平都含滷蛋 03/26 10:49
推 abc12812: 開會作筆記很正常啊 不作筆記的根本不盡責 03/26 10:49
噓 Axwell: 怎樣都能吹== 03/26 10:49
→ yutan0802: 可惜應該是暫時的 03/26 10:49
噓 b99202071: 吹屁吹 03/26 10:49
→ JOjosang: 開吹摟 03/26 10:50
推 polanco: 只看到說他取代一平的位置 有說會再找一個翻譯嗎? 03/26 10:50
噓 hcubed: 做筆記也可以吹 03/26 10:50
推 RicFlair: 又是這ID 03/26 10:50
→ Axwell: 如果表現正常加油沒必要換吧 03/26 10:51
推 sixsix666: 好了啦 他只是在做他的工作 03/26 10:51
推 VVizZ: 之前水原怎麼灶神的還玩啊 03/26 10:51
→ yutan0802: 因為will本來是做數據分析的道奇員工吧 可能不會繼續一 03/26 10:51
→ yutan0802: 直翻譯(猜測 03/26 10:51
→ ccmvic: 不會轉帳可不要 03/26 10:51
推 zxc906383: 話說聲明稿不是事先寫好 為啥現場還要做筆記呀 03/26 10:51
推 ToTo0306: 翻譯寫筆記不是基本的喔? 03/26 10:52
噓 johnwu: 這不是基本的嗎 03/26 10:52
→ yutan0802: 可能是英日文稿然後大谷有再加一些自己感受心得之類的 03/26 10:53
→ Yjizz: 被你蹭一波不知道有沒有意義的文章量........ 03/26 10:54
噓 knn2001: 這也在吹... 03/26 10:54
→ archi: 聯合報:一時之選。 03/26 10:54
→ Yjizz: 專門幫忙歪文歪樓的 03/26 10:55
噓 benson60913: 沒必要造神 03/26 10:56
→ nigatsuki: ….你是不是完全不知道翻譯工作的狀況… 03/26 10:56
推 phix: 一平其實已經中大獎了 結果還去賭.... 03/26 10:56
推 Shiang1225: 就算到聯合國等級也要筆記輔助你不知道嗎 03/26 10:57
→ ccl007: 我覺得你的好笑程度跟博恩他們那掛差不多 可以去當寫手 03/26 10:58
噓 Kai877: 笑死 一個丟掉了再吹另外一個 03/26 10:58
→ wazabi: 不是做筆記,是把要說明的內容已講的部分給劃掉 03/26 10:58
→ ccl007: 認真爬過你的文後 這樣人才埋沒在PTT很浪費 03/26 10:59
推 MindWork: 已經有老婆 多餘的功能就不需要了 03/26 11:01
推 concerto28: 筆記只是口譯工作的基礎,不用筆記也可以作口譯,只 03/26 11:02
→ concerto28: 是怕漏掉訊息而已 03/26 11:02
推 hy654: 在那邊裝忙 03/26 11:03
推 CavendishJr: 逐字稿啦 03/26 11:05
推 tonyycool: 好好表現 認真表現 這是他的雞灰 扶正前途一片光明 03/26 11:10
推 Aaronko: 看起來比一平專業多了,態度看起來也比較誠懇 03/26 11:10
推 tedandjolin: 現在已經變成水原連專業都沒有了 好慘 03/26 11:13
→ tedandjolin: 樓上你有在事情發生前評論過水原不專業嗎 03/26 11:13
推 yayafantasy: 但一平含滷蛋倒是真的 03/26 11:14
推 nsk: 艾爾頓 強嗎?(看起來是) 03/26 11:16
→ c8121175: 之前一平也是被吹很高 03/26 11:17
推 JoeGibsonJr: 翻譯基本的 03/26 11:18
→ sakurarein: 球員吹不夠 再來吹翻譯是吧 03/26 11:19
推 FantasyChopi: 他應該不會是長期解 因為他還有數據分析工作 03/26 11:20
噓 blademaster: 以前Ptt捧一平捧上天,現在開始棒打落水狗 03/26 11:21
→ sunnyyoung: 搞不好在亂畫抒壓 03/26 11:21
推 a76126: 做做樣子啦 大谷要講啥他們早就擬好了 03/26 11:22
推 Moukoko: 一平之前吹超大 現在又來? 03/26 11:24
推 tgtg: 這稿子翻譯之前就看過了吧 03/26 11:27
推 AngelNo13: 牆倒眾人推 03/26 11:28
噓 mimchu: …... 03/26 11:29
噓 wendy1wang: 好了啦 03/26 11:32
噓 aqrt66558: 我看到他在畫圖 03/26 11:36
推 easyleeful: 看起來是個可以把一切託付給他的男人,我就放心把大谷 03/26 11:36
→ easyleeful: 和翔平交給他了 03/26 11:36
推 EKman: 本本上寫的,會不會是賠率啊 03/26 11:38
→ EKman: 最危險的地方,就是最安全的地方 03/26 11:39
推 MTBF: 笑死 他們的稿子早就準備好了 怎麼可能臨時在那篇翻譯 03/26 11:40
噓 qwas65166516: 事實證明專業工作應該回歸專業,不要再炒作莫名奇 03/26 11:40
→ qwas65166516: 妙的點,難道還要再被騙一次? 03/26 11:40
→ MTBF: 你有沒有做過開會時拿著筆在那邊畫啊畫的好像很認真在聽大主 03/26 11:41
→ MTBF: 管簡報的時候? 03/26 11:41
推 Ntsam: 聯合報表示一時之選 03/26 11:42
→ Vincent8026: 可能只是找點事做,這次要講的東西一定有演練過 03/26 12:00
推 tihs104: 一平一直以來都被講含滷蛋吧 03/26 12:01
推 strams: 以前的水原也很有料 03/26 12:06
推 z5411: 我上班前幾個月也是長這樣 03/26 12:16
噓 charlie50704: 才剛吹死一個 放人家一條生路== 03/26 12:16
推 concerto28: 實質上水原的翻譯能力確實是好的 03/26 12:17
→ concerto28: 今天早上記者會上明顯看得出來水原會再説的詳細一點 03/26 12:17
→ concerto28: 但是今天這位翻譯人員都有把重要訊息表達出來 03/26 12:18
→ Sechslee: 不要再捧了 03/26 12:18
→ concerto28: 已經是可以過關的程度,他原本是做數據分析師的 03/26 12:18
→ concerto28: 臨時被找來救火而已,之後會再請一位專業的翻譯人員 03/26 12:18
推 JKjohnwick: 又要造神 03/26 12:22
推 frozenmoon: 有先驗學歷了嗎? 03/26 12:30
推 shinichi4869: 看能不能抄到銀行帳密吧 03/26 12:30
推 atn1010: 說不定只是在畫四格漫畫 03/26 12:37
推 Blanche: 會怕 不要這樣 03/26 12:39
→ musicaledio: 太早== 03/26 12:41
推 shishio7: 以前某個總統就是常被酸做筆記 03/26 12:43
→ tnpaul: 筆記還好吧,魅上照也會寫筆記 03/26 12:51
推 abellea85209: 他比你想像中有料 03/26 12:53
噓 Akaza: 以前的都不用作 應該是沒料吧 03/26 13:19
噓 Adam6613: ID 03/26 16:21
推 somanyee: 七七簇簇,Live覺得不是很專業 03/26 17:46
推 LtoM722: 好奇他不是日裔為什麼會講日文啊 03/26 17:51