→ proprome: 日本人才知道 03/20 11:37
→ charlie01: 泰山:? 03/20 11:39
噓 just206: 比大谷還有名真的是聽你在藍 03/20 11:40
→ MK47: 比大谷有名? 我聽你在唬爛 日本人知道的也沒有多少吧 03/20 11:41
推 glacierl: 有名聲地位跟有名是兩回事 03/20 11:41
→ MK47: 台灣最有名的翻譯是誰我都不知道了 03/20 11:42
推 MarchelKaton: 大谷連外國人都知道,我是不信外國人知道她啦 03/20 11:43
→ killua0209: 比大谷有名?唬爛 03/20 11:43
→ charlie01: 台灣最有名的翻譯是朱學恆吧XDD 03/20 11:44
→ uart: 就像高橋李依看完電影被媒體採訪也被認為是ㄧ般民眾 03/20 11:44
→ poz93: 聽起來知名度就很小圈圈 03/20 11:45
推 lazuritechen: 就跟F1主持人訪問蘇姿丰一樣意思吧 03/20 11:46
→ lazuritechen: 圈裡的人知道而已 03/20 11:46
推 jeffbear79: 還以為是張泰山 03/20 11:46
推 hua0122: 誰會記得字幕翻譯長什樣 大谷怎可能輸她 03/20 11:47
噓 k385476916: 誰 03/20 11:48
推 ujjgeok: 怎麼可能比大谷有名,路上有這位廣告嗎? 03/20 11:52
推 jyunwei: 沒有不敬的意思,但有名很難比得過大谷 03/20 11:54
推 salkuo: 又好吃驚了嗎xd 03/20 12:04
推 MARTINA3016: 水原比她還有名吧,搞到全世界都知道 03/20 12:06
推 fman: 大谷新聞是每天報的,這位是資深專業人士,但不可能更知名啦 03/20 12:06
推 phoenixhong: 台灣最有名的日文翻譯…早期是劉慕沙吧 03/20 12:07
噓 a6444long: ??? 03/20 12:07
推 adamcc: 香港市民劉青雲表示 03/20 12:16
推 js0431: 誰啊 03/20 12:17
推 sdg235: 不可能,出日本誰知道她是誰... 03/20 12:17
推 ludoren: 媒體就故意抄奇葩的留言然後放在標題在那邊騙點閱率 03/20 12:18
推 scott29: 台灣知名翻譯 朱學X 03/20 12:19
推 CornyDragon: 張泰山: 03/20 12:20
噓 ByNash: 誰 03/20 12:22
推 a4268139: 還以為問張泰山+1 03/20 12:22
噓 as1347100: 老雜魚 03/20 12:29
推 tony160079: 那頭性騷擾豬說他是翻譯? 你在侮辱這個職業嗎 03/20 12:31
→ tony160079: 戶田常被人罵他的翻譯太喜歡自己腦補 03/20 12:31
噓 wryyyyyyyy: 記者真好混 整天網驚網嘆 薪水怎麼不給網友 03/20 12:34
推 sd785: 都88歲了 上世紀很出名很過分嗎 03/20 12:34
推 jack86326: 湯姆克魯斯的御用翻譯,每次訪日幾乎都是找她 03/20 12:39
→ jack86326: 後來變成超出主客場的友誼,戶田要退休時阿湯哥特地提 03/20 12:40
→ jack86326: 前行程就是為了見證歷史 03/20 12:40
噓 s955346: 聽你在唬爛 講這種幹話都不怕阿嬤被黑嗎 03/20 12:41
推 pandp: 劉德華88歲被訪問到說不定都沒人認得出來 03/20 12:42
推 Slash999: 台灣最有名的翻譯 目前在坐牢...... 03/20 12:43
推 airflow: 那個二創阿嬤早就黑了 沒差 03/20 12:45
推 s955346: 今天如果是渡邊謙路上被訪問有人講這個還可能有的戰= = 03/20 12:45
推 justptt978: 她是早出名 03/20 12:47
推 pandp: 日本人連首相的認知率都不到95%了 03/20 12:51
→ william80730: 比大谷有名的話還需要打字幕? 03/20 12:58
→ leonjapan: 比現在大谷還有名就太唬爛了 03/20 13:17
推 yankees733: 大谷有名多了 能紅到日本以外的國家才是紅 03/20 13:19
推 mtcoat: 日本人邏輯死亡 真的比大谷有名 記者怎麼會不知道? 03/20 13:24
推 mainsa: 前一個我知道的很有名日本翻譯是一平欸 03/20 13:41
推 icemc: 渡邊謙我是信啦 畢竟看電影的可能比棒球多 03/20 14:01
→ icemc: 但是那種地位怎可能不打字幕 你以為是街頭買菜的優良市民 03/20 14:02
→ icemc: 喔 03/20 14:02
推 Aisda: 比大谷有名是說國內吧? 03/20 15:47
推 busters0: 笑死 比大谷有名 03/20 15:54
推 isaac42: 電影翻譯會在字幕掛名啊,當然很多人會知道 03/20 17:26
→ bbs0840738: 年輕一輩的日本人根本不認識吧 03/20 17:47
推 xyz0123: 一堆憨仔鄉民 就以日本視角 還在台灣看世界 03/21 08:07