推 Ypwu0h96: 你這個建議在這波不會被採用,他們只想趁機炒作去中國 11/06 14:17
→ Ypwu0h96: 化而已 11/06 14:17
推 KEITTLY: 會長講過了,要六隊都同意才能改 11/06 14:19
→ jumperman: CPBL->ChPBL(ChungHua)..不要再用Chinese了~ 11/06 14:19
推 alexds: 我覺得1蠻帥的,不過變成吃mlb豆腐 11/06 14:20
→ asiagodzedAG: 無聊喔 幹嘛為了對岸改 11/06 14:22
推 goldseed: 我覺得2也滿帥的 11/06 14:23
→ saw6904: 只要有chinese就是會被吃豆腐,不用想太多 11/06 14:24
→ keane9112: TML 復興 11/06 14:24
推 TNYKowenYang: 有點帥 11/06 14:25
推 Iruvata: 沒空,富邦真季後賽開打了,這個晚點再說 11/06 14:25
推 mamahow1487: 為了一個沒幾年就會倒的聯盟 36年的聯盟要改名字 11/06 14:26
推 hcastray: TML:我們走在時代的最前面 11/06 14:28
→ joshtrace: 只要開頭是C就一定會被誤認是對岸,這必然的 11/06 14:28
→ zetafera: 不要再C了 11/06 14:29
推 Arodz: 台職一軍改TPB‼ 二軍用CPBL 完美‼ 11/06 14:29
推 xephon: CPB 就是想蹭 CPBL 你還取一堆 C 開頭的沒屁用 11/06 14:29
→ CrossroadMEI: 第一種不就從笑別人山寨變成自己山寨了嗎 11/06 14:33
推 phix: 改成地瓜聯盟 獨一無二 11/06 14:35
推 britpopmusic: 確實 11/06 14:36
推 knifewei1919: 不要再C了 簡稱看起來就要不一樣 11/06 14:38
推 Xiaver: 不如取名Formosa Baseball League 11/06 14:39
推 mamahow1487: 以為又是哪裡的獨立聯盟 11/06 14:42
→ ttk620: Taiwan Baseball League -TBL 這樣也可以 11/06 14:42
噓 mirror0227: 不要再C了 11/06 14:44
噓 kuo95: 中超是三小 11/06 14:45
噓 Arsenalhenry: 中超先不用 11/06 14:49
→ andersenou: 假如我抄你名字,結果你趕快改名,這樣對嗎? 11/06 14:55
推 jessbianrad: 台灣大聯盟: 11/06 14:55
推 Lynnhan: ander大 如果一開始名字就取不好的話 是不是可以考慮改 11/06 14:57
噓 QQbrownie: 中超根本會讓人想到中國足球吧,堅持要C意義根本沒意 11/06 14:58
→ QQbrownie: 義 11/06 14:58
推 asasmapp: 用taiwan不好嗎? 11/06 15:00
推 QQbrownie: Formosa Baseball League 福爾摩沙棒球聯盟這名字滿適 11/06 15:01
→ QQbrownie: 合的,也不用吵中華或台灣了 11/06 15:01
推 Atkins13: 理當改TPBL最沒疑慮 但被隔壁先用了 剩下就TML最貼切 11/06 15:02
→ Atkins13: TML根本跑得太前面 11/06 15:03
噓 bboring: 學隔壁成立T1T2有幾個有幾個 11/06 15:06
推 FK84288: Chunghwa Professional Baseball League 11/06 15:06
→ FK84288: 一樣CPBL 這樣就好了 11/06 15:06
噓 orange21: 那為什麼不用ASIA??? 11/06 15:06
→ bboring: T1pbl如何 11/06 15:07
→ bboring: 台灣難波萬職業棒球大聯盟,俗又有力 11/06 15:08
推 applejone: 改為TML我可以接受 11/06 15:27
噓 bnmm: Chinese還是在 有改跟沒改一樣 11/06 15:35
→ tommy508: 你不知道有群人看到Chinese會起乩嗎 11/06 15:52
推 guezt: 對外國人來說那個C就是中國 11/06 16:13
推 andy07291: 不是啊這樣改最會被吃豆腐的Chinese 還是沒改掉啊笑死 11/06 16:30
噓 l81311i: 有Chinese等於沒改 11/06 16:35
噓 usercode: 隔壁足球就叫中超欸 11/06 16:39
→ Hans2479: TML 復活或成立TPB 11/06 16:49
噓 chaos711021: 中超是三小 11/06 16:51
推 peterw: 中超不是踢足球的嗎? 11/06 17:03
推 bigsun0709: 放心,不可能會全同意的 11/06 17:23
噓 lsj049: 要就是音譯不然就是改成台灣 11/06 18:34
噓 beatboxa0710: Chinese=中國=中華 11/07 11:11
→ beatboxa0710: 今天討論改名是為了不要再被吃豆腐好嗎 11/07 11:11
推 FuYen: 硬要維持C的話就是用ChungHua這種歪果仁也看不懂的 11/07 12:49
→ FuYen: 讓華腦在國內自爽還不會被吃豆腐 雙贏 11/07 12:49
→ FuYen: 其實所有的[中華/Chinese]翻譯早就該這樣處理了 11/07 12:50