推 threesmallgo: 96mph,蠻香的 03/05 19:50
推 chiachiafans: 三番手是什麼東西 03/05 19:51
→ scott0104: 捷克大谷翔平 03/05 19:51
推 Cuchulainn: 被炸難免 底子很穩 03/05 19:52
→ A80211ab: 還好用掉對不上台灣 03/05 19:52
推 lyrics920: 三番手等於第三任投手啊 03/05 19:52
→ EZ78: 他控球超爛= = 03/05 19:52
→ EZ78: 第二局球速也掉不少 第一局94-96 第二局只剩91 03/05 19:53
推 amos30627: 涼了 03/05 19:53
推 sixer: 還比一堆中職投手球速快 03/05 19:54
推 ginne86: 強啊 03/05 19:54
→ Eyrie: 真的 很強 03/05 19:57
推 ZhaireSmith: 直接講第三任投手不就好了 03/05 19:59
→ ash9911911: 講三番還以為是第三棒 03/05 19:59
推 blacksun: 還以為是叫三壘手上去投 03/05 20:02
噓 wensjeng23: 啥是三番手?對岸的詞?? 03/05 20:02
推 aikotoba: 日文吧 03/05 20:05
→ bonvivre: 幹麻學支那語? 03/05 20:06
→ LucasDuda: 丟過NCAA跟NJCAA,雖然選秀沒料但好歹是科班了 03/05 20:06
推 johnson14: 這不是日文嗎 還再支語 腦袋秀逗喔 03/05 20:10
推 arexne: 三番手是日文... 03/05 20:10
噓 JoeGibsonJr: 番什麼 03/05 20:10
推 BaekJiHeon: 三棒? 03/05 20:11
推 crazywater: 三番手不是日文嗎…什麼時候又變成支那語了? 03/05 20:11
正解!
精選版 日本国語大辞典 「三番手」の意味・読み・例文・類語
さんばん‐て【三番手】
名詞 ① 戦陣で、第三番目に繰り出して敵に当たる軍隊。
[初出の実例]「三番手の大将上泉主水正憲元」(出典:会津陣物語(1680)三)
② 勝負や地位を争う場合、三番目にあるもの。
https://kotobank.jp/word/%E4%B8%89%E7%95%AA%E6%89%8B-2044449
噓 CheLiu: 用日文給過 用支語給噓 是這樣嗎 03/05 20:14
→ chuegou: 內野多面手 03/05 20:15
噓 HaHaal: 台灣有在看棒球的人會用三番手這個詞? 03/05 20:17
推 zagioo59598: 支那根本沒玩棒球 還能幻想成支語 一日迷吧 03/05 20:17
噓 bart9425: 沒看過的就很喊支語...支語警察好了啦 03/05 20:18
推 dodomilk: 用日文給過 用支語給噓 沒錯啊,為什麼要用一個沒文化的 03/05 20:28
→ dodomilk: 國家的語言? 03/05 20:28
噓 griswold: 翻跟斗 03/05 20:38
推 cj34282000: 三壘手就是厲害 03/05 20:51
※ 編輯: talin5814 (115.43.83.36 臺灣), 03/05/2026 20:58:34
推 cool34: 三番手是對岸用語...拜託不知道不要講出來給大家笑好嗎? 03/05 21:39
→ cool34: 之前緯來播巨人主場的比賽就有寫幾番手了 就是第幾任投手 03/05 21:40
噓 OS63: 你以為每個人都要知道喔? 是在優越什麼 03/05 22:36
噓 cwayne: 講中文 03/06 00:30