看板 Baseball 關於我們 聯絡資訊
https://x.com/pitchingninja/status/2065954385872470347?s=46 山本由伸在局間做準備的樣子,就像班上最聰明的學生,明明已經很強了,期末考還想把所 有人都遠遠甩在後面。 https://x.com/thanatk91/status/2065992450439790685?s=46 山本由伸那種認真鑽研圖表的樣子,正是「努力型天才」的最佳定義…… 身為日本人,我真的感到非常驕傲;光是看著他,就會讓我不自覺挺直自己的背脊。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.117.78.239 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1781582258.A.098.html
Romulus: IP錯誤 06/16 11:57
kuninaka: 你是日本人? 06/16 11:59
ooooooo: 不就內文翻譯嗎 樓上兩個是在??? 06/16 12:03
bulabowu: 真強者總是一直覺得自己不夠強 06/16 12:03
peterj0727: 身為日本人,是在哈嘍 XD 06/16 12:04
flowerabby01: 天才只要見我的門檻 06/16 12:07
LastDinosaur: 看不懂是在翻譯的可以重讀小學 06/16 12:07
tsanning: 山本今天會上來? 06/16 12:07
memosore: 誰說PTT沒有人在用了?這不就一大堆閱讀障礙的年輕人過 06/16 12:09
memosore: 來了嗎? 06/16 12:09
Sechslee: 可能是閱讀障礙的老人 06/16 12:10
memosore: 沒辦法,現在如果你不把原文連結裡面的日文,直接複製到 06/16 12:11
memosore: 文章裡面作對照翻譯。閱讀障礙的人們根本就看不懂你在寫 06/16 12:11
memosore: 什麼。 06/16 12:11
Midiya: To一樓 你去日本開漫遊 有時候ip也會顯示台灣喔~~ 06/16 12:12
peterj0727: 山本今天在牛棚待命支援吧?! 06/16 12:14
lightjayjw: 看了原文,原來是日人留言 06/16 12:14
jaspergood: 以為老人閱讀障礙就少了嗎,笑死人 06/16 12:15
Mikufans: 這是道奇跟白襪比賽時候當然不是今天啊 06/16 12:15
peterj0727: Lauer下去之後要開始動用牛棚了,山本加油 06/16 12:15
WantFxxk4X: 好了啦 中午了該休息了 06/16 12:15
qwamnbfgop21: 讀書又犯法了 06/16 12:15
Jimmywin: 身為日本人?一百年前的台灣人穿越了? 06/16 12:17
stanley86300: 原po是日本人又怎麼了 沒有人需要為自己的認同道歉 06/16 12:19
uranuss: 推文好好笑 06/16 12:20
pad370198: 低卡還是脆來的文盲可以滾了 06/16 12:22
AmuletHeart: 這也一篇? 06/16 12:23
Mikufans: 先發局間準備花絮少啊,山本認真樣子分享而已 06/16 12:24
Mikufans: 而且這還是轉播特地拍的 06/16 12:24
wishling: 這努力的樣子值得更多的掌聲~ 06/16 12:27
chuegou: 翻譯悖論 我看不懂日文怎麼知道那是翻譯 我看的懂日文還 06/16 12:39
chuegou: 需要別人翻譯嗎 loop 06/16 12:39
Romulus: 對不起我玩梗沒有註明 06/16 12:43
Romulus: &原文是英文………… 06/16 12:45
gyannor: 一堆崩潰 06/16 12:55
joshtrace: 崩成這樣真夠丟臉的 06/16 13:07
sunnyyoung: 都還沒拿賽揚 上升空間還多著呢 06/16 13:11
bengowa: 前幾樓在幹嘛XD 06/16 13:12
ultratimes: 就沒有Misio的球速可以飆 06/16 14:22