看板 BaseballXXXX 關於我們 聯絡資訊
為什麼日文讀音是shibuya 不是shibutani? 谷的日文是tani吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.96.244 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BaseballXXXX/M.1708523421.A.0AE.html
yasan1029: 同個字本來就會有很多讀法 02/21 22:00
yasan1029: 火腿的谷內亮太就是念yachi 02/21 22:00
yasan1029: 還可以念成こく跟やつ 02/21 22:02
Fitzwilliam: 杉谷拳士也是Sugiya 02/21 22:03
righthand: 應該說最古早 語言跟文字本來就是兩套不同的系統啊 02/21 22:03
righthand: 是經過歷代政權數十次的整合 才慢慢變成今天這樣 02/21 22:03
Fitzwilliam: 新谷這個姓氏我看過Shintani和Niiya兩種拼法 02/21 22:04
ChrisDavis: shinjuku niijuku 02/21 22:05
yasan1029: 山崎的やまさき跟やまざき也是沒辦法分辨 只能直接問 02/21 22:07
yasan1029: 人家 02/21 22:07
Fitzwilliam: 中島也是Nakashima和Nakajima都有 02/21 22:09
righthand: 古代沒有國民教育這種東西 但還是幾乎所有人會講話 02/21 22:15
proman614: 日文就是這麼難搞 02/21 22:15
righthand: 那時語言是所有人的東西 文字只是少數文青的 02/21 22:15
Fitzwilliam: 又想到,名字出現「一」常常不是いち而是かず 02/21 22:16
Fitzwilliam: 像是杉山一樹、村林一輝的名字都是かずき 02/21 22:17
willy911006: 一就音讀和訓讀的問題吧 02/22 11:37