推 Sunpayus: 怎麼可能完全不會 他在大聯盟好幾年08/24 10:56
推 KyleBoros: 待過小聯盟體系就不可能完全只靠西文了08/24 10:58
推 walkure: 會啦,昨天就跟郭阜林在聊天了,總不可能郭阜林用西語跟08/24 10:58
→ walkure: 他聊吧08/24 10:58
→ keane9112: 其實劉皇叔 大學主修西班牙文 他自己就可以翻譯~08/24 10:59
→ evanzhou: 應該就是閒聊可以但應付媒體聯訪會很吃力的程度吧08/24 10:59
推 venom957: 還沒找到翻譯嗎可以找啊岳08/24 11:00
→ keane9112: 台鋼最大咖的西語翻譯 應該就是劉皇叔08/24 11:00
推 Sunpayus: 不過他在大聯盟以教士為主 聖地牙哥說不定只講西語還真08/24 11:02
→ Sunpayus: 的不是問題08/24 11:02
推 rurutei: 劉皇叔居然會講西文......08/24 11:04
推 venom957: 不過啊岳一個禮拜前還在尼加拉瓜應該也來不了08/24 11:04
推 jumpdog5566: 有請西語老師08/24 11:09
→ tyrone0923: 媒體訪問需要翻譯不代表生活需要翻譯,這是兩回事08/24 11:09
→ moriyaorange: 那瑪夏今年去美國的訓練中心,教練也是用西語和他08/24 11:11
→ moriyaorange: 對話,所以他應該不會說英文08/24 11:11
推 takamiku: 口譯超難不是你會說西語就能當翻譯的工作08/24 11:12
推 ivan1994: 樂天也有一個西文翻譯啊 黃子鵬08/24 11:14
推 Balcar: 皇叔連日文都行,超強的08/24 11:16
→ moriyaorange: 皇叔以前是日職專欄作家,他會日文很正常08/24 11:18
推 cloudin: 等等 領隊會西班牙文?08/24 11:19
※ 編輯: a26895983 (114.24.99.124 臺灣), 08/24/2025 11:21:44
推 YuaTamiya: 淡江西語系 08/24 11:23
推 Louis: 對面可以借西語翻譯唷 08/24 11:24
推 takamiku: 老虎那個是帶洋投過去找爪翻譯jenny幫忙翻譯的吧 08/24 11:29
→ GyroZeppeli: 可以吧 反正他是DH 08/24 11:35
推 CrossroadMEI: 大聯盟拉丁裔球員這麼多 有的幾乎整隊先發打線都拉 08/24 11:37
→ CrossroadMEI: 丁裔的 上過大聯盟不保證會英文吧 08/24 11:37
→ TooGodLa1616: 應該是會一點簡單英文 08/24 11:39
→ TooGodLa1616: credit:魏楚育threads 08/24 11:40
→ tyrone0923: 不可能完全不會啦,說的不是很順還有可能,難道他都 08/24 12:06
→ tyrone0923: 不跟講西語以外的球員互動嗎 08/24 12:06
推 lafeelbarth: 只看到他昨天幾乎跟魔鷹聊整場 08/24 12:10
推 vincex: 台鋼早就已經幫那瑪夏找翻譯了 08/24 12:14
推 chiki428: 費古洛也當過 坎諾的翻譯 08/24 12:49
推 zxcvbnm00316: 台鋼西語老師 08/24 13:06
推 venom957: 魔鷹表示:口譯很難嗎? 08/24 13:12
推 vvw5555: 叫暫停,結果發現是領隊走上投手丘,有一種要給你機票的 08/24 13:51
→ vvw5555: 感覺 08/24 13:51
推 random1218: 他很常跟艾速特聊天阿 艾不會西文吧 08/24 14:25