→ CavendishJr: 要改也沒差,總冠軍賽都能叫台灣大賽了 11/04 14:08
→ jumperman: 可以改成CHPBL..ChungHua--這樣跟中文名稱直接對應 11/04 14:12
推 TsukimiyaAyu: 早該改 11/04 14:13
推 Bystander21: 中信、味全會同意嗎 在中國投資 根本不想改吧 沒記 11/04 14:13
→ Bystander21: 錯要六隊同意 少一隊都不行 然後有四間企業在中國都 11/04 14:13
→ Bystander21: 有生意 11/04 14:13
推 cliff880528: 改CMLB啊 中文不是中華職棒大聯盟嗎? 11/04 14:15
→ panhoho: Couple Baseball League 11/04 14:21
噓 Eric54088: 這廢文咖什麼都可以洗一篇 11/04 14:26
推 PeterAlonso: 直接改TPBL啊(? 11/04 14:35
噓 meatballisme: 乞丐趕廟公 11/04 14:45
推 bill0829: 中信會改台信嗎 11/04 14:59
→ abc1234586: 你先問問CPB能活多久 11/04 15:05
噓 eatfat: 廢文一直洗一直爽 11/04 15:19
推 Kunimoto: 我們是正統的中華職棒呢 11/04 16:25
推 Jimstronger: TPBL已經被隔壁拿去用了,之前網友討論的最大公約數 11/04 16:39
→ Jimstronger: 就是Chinese 改成chungwa 11/04 16:39
推 adolph666: 早該正名為台灣職棒了 11/04 20:03