看板 BaseballXXXX 關於我們 聯絡資訊
去年底不是有個王駿凱記者 AI寫新聞 忘了刪 "如果你願意,我可以再幫你做一個更簡短的媒體快訊版本..." 我看他最近還在能發新聞已經很奇特了 讀感讀起來還是很怪異 當然這不出自單一媒體 隨便找就有很多媒體滿是漏洞百出和生硬感的文章 ----- 不過話說回來 大家對於AI寫新聞這件事看法是啥 我是覺得AI可以善用,甚至幫忙設計新聞資料、邏輯架構 不過也確實有時候生成文章要記者再重新改寫口吻確實有點困難 那如果用AI生成新聞 有沒有需要明訂標註上"AI撰寫"之類的 記者或許不應該叫報導人了 叫校稿人比較合適 寫報導人都不會心虛嗎0.0 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.251.146.76 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BaseballXXXX/M.1769404988.A.700.html
iamjojo: 我現在上班寫信也都AI寫 習慣標部標我覺得沒差01/26 13:24
PeterAlonso: 就一個工具,但要自己先校稿過01/26 13:25
fuyu1112: 覺得沒差 但至少要自己順過01/26 13:26
jenchieh5: 網路現在一堆AI垃圾文章..蠻不舒服01/26 13:26
※ 編輯: Kevin0906 (27.53.107.95 臺灣), 01/26/2026 13:27:34
Kevin0906: 我個人也算是同意 可是覺得要有校稿專業 和規範 01/26 13:28
fuyu1112: Ai文章最討厭是長篇大論然後沒啥重點的那種 倒是寫成新 01/26 13:29
fuyu1112: 聞可能比記者自己寫好 01/26 13:29
jim0619: 有固定格式的郵件才會叫AI寫 剩下自己寫才不會不小心出 01/26 13:30
jim0619: 事 01/26 13:30
AllStar5566: 其實你常看的話 棒球版的好幾個記者也都是AI寫的 很 01/26 13:52
AllStar5566: 明顯 01/26 13:52
alvinns: 說實話沒差,大部分人只看標題 01/26 14:09
cloudin: 好得自己得讀過吧 怎麼會讓這種內容放出來 01/26 14:17
heatlion: 就產出後修改 01/26 15:25
ReiKuromiya: 某個實習記者用AI翻譯一堆韓國棒球新聞 還不附上出處 01/26 15:32
james91718: 覺得應該自己寫再用AI潤飾,而不是都丟AI,那還要你 01/26 17:13
james91718: 記者幹嘛 01/26 17:13