噓 cc001225: 蛤? 06/24 01:44
噓 Notif520: 蛤 06/24 01:47
推 PaiChiou: 他意思是 梅開二度用來比喻女子再婚 可能會有灣姐跳起 06/24 01:50
→ PaiChiou: 來 06/24 01:50
噓 s92eric0405: 蛤 06/24 01:56
噓 Alcaraz7777: 公殺小 06/24 01:57
推 Alano: 梅開二度」是一個源自古典戲曲的成語,現今常用來比喻同一 06/24 01:57
→ Alano: 件事成功做到兩次,或好事再次降臨(如再婚)。在現代語境 06/24 01:57
→ Alano: 中,它被廣泛應用於體育賽事與流行文化中 06/24 01:57
→ Alano: 只有內心骯髒的人才會看到什麼都髒 06/24 01:58
→ zxc6542917: 好奇怪的人 06/24 02:00
噓 doozia: 用來形容再婚是借用,不是原本的意思...... 06/24 02:01
噓 short0909: 用廢文開二度好啦 06/24 02:07
噓 Willdododo: 廢文發幾次 06/24 02:57
噓 frank110306: ID 06/24 04:32
噓 hyc0725zz: 論國民義務教育重要性 06/24 05:56
噓 sinepitt: 思想歪看什麼都歪 06/24 07:38
→ lazybonesla: ID 06/24 07:58
噓 voyage48: 真慘,你要不要再去把成語字典拿出來看啊 06/24 09:36
噓 pounil: 一個詞可能有很多意思 出征的人是神經病 不是剛好 06/24 10:03
噓 ten0618: 文盲 06/24 12:53