→ roleset: 去過York半天但也不知道,英國每個城市中心都很像 10/30 13:42
推 roleset: 那個歌詞應該不要翻譯太快,不然本版又沒水了怎麼辦,是 10/30 14:06
→ roleset: 說我本來以為會廢版的 10/30 14:06
→ color5bird: 我就是因為很不想廢版所以才這麼拼命翻譯XDD 10/30 17:17
→ color5bird: 要是Blur的翻譯完我會再翻火星果汁跟大猩猩那些的, 10/30 17:19
→ color5bird: 應該是不會那麼快又缺糧啦哈哈 10/30 17:19
→ color5bird: 不過我每天po這些翻譯你們會不會覺得很無聊啊XD 10/30 17:25
推 cherified: 不怕,目前的儲水量可以用一陣子 10/30 21:37
推 belast: 好壞女王會不會譯?我好興奮啊~ 10/30 22:41
→ color5bird: 回樓上 我會努力看看的XDDD 先等我把Blur都搞定哈哈 10/30 23:03
推 casd82: 好壞女王也超讚的!期待期待! 11/01 12:03
→ color5bird: 我挫咧等XD 11/01 14:58
推 roleset: 好壞女王的新專輯應該會翻的很累xD 11/02 17:11
→ color5bird: 抖爆 11/02 17:23
→ color5bird: 結果最後因為英文太爛變成一個月翻一首XDDD 11/02 17:24