推 white777: 推~ 滿喜歡這款桌遊 10/16 00:24
推 timcheng78: 這點中文版有點缺陷 玩不到精髓 10/16 00:42
推 chen30324: 想問一下,如果說推第一次玩的人,會覺得因為這點破壞 10/16 01:00
→ chen30324: 遊戲體驗嗎? 因為想帶一些新手玩,用英文玩會太漫長... 10/16 01:00
→ rogerjj: 這樣說吧,在沒玩過英文版前提下。只會覺得這謎題不是 10/16 01:18
→ rogerjj: 很直觀不大好解,不會發現比英文版少了什麼就是 10/16 01:18
→ tony332976: 中文卡片上直接寫說要玩家找對應號碼的道具? 10/16 08:40
是啊, 中文版門那邊的描述直接叫你照指示獲得對應道具
推 whatai: 方向是「XXXX方開始」 這點中英文版一樣 而已英文版外圈英 10/16 09:24
→ whatai: 文超多 一樣需要正確的方向才能解出關鍵 中文只有把英文字 10/16 09:24
→ whatai: 變成數字而已。但實際上我是不覺得有差異 甚至我覺得中文 10/16 09:24
→ whatai: 版的謎題才合理
10/16 09:24
我說的方向指的是卡片本身該怎麼擺~英文版可以參考數字確認方向
中文版就會讓人產生每張卡片是不是該"旋轉到某個角度"再來計算的念頭...
其實我覺得中文版本這謎題改的算不錯.....喜歡哪個版本就看大家了 :P
推 LDD: 中文版改成都是數字,很容易在推理時產生其它方面的想法,另 10/16 11:17
→ LDD: 外有一個道具給的線索也會加強這樣的困惑,畢竟英文版只有5 10/16 11:17
→ LDD: 個數字,但中文版有25個數字 10/16 11:17
推 LDD: 即使得到了正確的解答,但缺乏可以確認的方式,再沒有確認方 10/16 11:20
→ LDD: 式的情況,很容易令玩家去嘗試其它可行的答案,或認為自己線 10/16 11:20
→ LDD: 索不足 10/16 11:20
→ chen30324: 想問樓上 L大的意思是,沒有像英文版有 read item這種 10/16 14:18
→ chen30324: 明確的指示嗎 10/16 14:18
→ supergto: 當初玩這裡卡好久... 10/16 15:10
推 LDD: 英文字母組合完一看就知道有沒有意義,但數字組合是否有意義 10/16 16:15
→ LDD: 根本看不出來,所以即使我的答案正確,我也無法確認。英文版 10/16 16:15
→ LDD: 只有5個數字,再加上有英文字母的組合可以協助確認玩家的想法 10/16 16:15
→ LDD: 是正確的,得到正確答案才會有一種恍然大悟感,中文版無法有 10/16 16:15
→ LDD: 這種感覺 10/16 16:15
推 SeekU: 我個人覺得在謎題本身解出"請查道具卡"很讓人出戲… 10/16 17:50
推 whatai: 很出戲加一 最佳解應該維持中文版的形式 然後用APP驗證 10/16 18:58
推 whatai: 當初我是完英文版 隊友解出那句話 我只覺得啥毀..... 10/16 19:01
推 tacox0127: 儘早習慣吧XD 即便是用App的Unlock也是有類似的演出 10/16 20:16
→ rogerjj: 補充一下, 英文版鑰匙部分因為是直接把數字方向轉正就好 10/16 21:00
→ rogerjj: 中文版本沒數字可以確認方向, 光鑰匙怎樣算是"擺正"都可 10/16 21:00
→ rogerjj: 已讓人研究很久~雖說可以對照符號不過還是會讓人疑惑 10/16 21:00
→ tony332976: 咦? 我怎麼不記得中文版門上有寫要找道具 10/16 21:17
→ rogerjj: 卡片下方寫著"要獲得密碼,按照五個五芒星的指示去做,獲得 10/16 21:44
→ rogerjj: 對應的道具牌.......... 10/16 21:44
→ rogerjj: 嗯?不過英文版好像也有這句話齁 :p 修一下文章內容 10/16 21:46
※ 編輯: rogerjj (112.104.107.167), 10/16/2017 21:47:41
※ 編輯: rogerjj (112.104.107.167), 10/16/2017 21:58:05
→ Kokuyou: 覺得 (++++-) 多了一個+,5個數字應該只要(+++-)容易理解 02/11 23:24