推 ppumpkin: 借問劇本11,覺得中文翻譯很多語意難辨的地方 02/21 23:52
推 tuboshu: 1f.有英文名字嗎 02/22 11:32
推 tuboshu: bgg有人問11的部分。 02/22 11:36
→ tuboshu: jam-session-question 02/22 11:36
→ tuboshu: 還有問題的話,你可以再私信,我再跟你聊後續或是答案。 02/22 11:37
→ tuboshu: 畢竟這個全部解答要回家才能解 02/22 11:37
→ Qiqi: 我的問題解了,因為沒注意到可以換室友位置的規則。 02/22 13:27
→ Qiqi: 本篇就留給推文的問題吧。 02/22 13:27
推 tuboshu: 竟然,然後之前有一個朋友也是可以換室友位置沒看到這規 02/22 13:57
→ tuboshu: 則,畢竟後面才有用。之前玩也是看不懂這規則,然後之後 02/22 13:57
→ tuboshu: 後面才看到有這個東西 02/22 13:57