推 Edchang01: 你這樣原po會刪文XD 10/20 04:47
推 qwert54398: 笑死,完美呈現原po想法 10/20 04:53
推 rhythmfang: 推照樣造句XD 10/20 05:04
→ Minkoff: 剛開始想說中中翻譯是什麼鬼XD 看完後只能推你這個中中 10/20 06:29
→ Minkoff: 翻譯高手 10/20 06:29
推 a12359708567: 只能推了! 10/20 07:36
推 loooser487: 哈哈哈專業 10/20 07:46
推 container: 被這篇突破盲腸了 10/20 07:53
推 i4c2i3c0: 有些人就是欠翻譯XD 10/20 08:40
推 kattun0408: 完全認同這篇,看完原原po的發文,我也覺得大麻根本 10/20 08:41
→ kattun0408: 不是重點,重點只是女生只想去自己有興趣的景點而已, 10/20 08:41
→ kattun0408: 男生想幹嘛他根本不在意 10/20 08:41
推 tsming: XDDD 10/20 08:46
推 a0025068: lol翻譯精闢 10/20 08:53
推 Hscyin: 推 10/20 09:02
推 ttff: 哈哈 10/20 09:29
推 felix1031: 中中翻譯系的系主任您好 10/20 09:41
推 dogbydog: 滑起來!通通給我滑起來 10/20 09:45
推 shathy: 前面還行,提包包那段根本多了 10/20 09:47
推 lemenf1: 神翻譯,淚推,感觸很深 10/20 09:56
推 anna89: 中中翻譯XDDD滑坡給我滑起來! 10/20 10:00
推 codenamedL: 哈哈哈 想起小學的作業 10/20 10:13
推 droors52: push 10/20 10:14
推 classfish: 推翻譯 10/20 10:15
推 kuan50118: 到時候原波怒刪文 10/20 10:16
推 jrr661: 不管啦 老娘最大 泥懂個屁啊!!! 10/20 10:18
推 jrr661: 刪文倒數中 10/20 10:19
推 dbgt1024: 男友真是可憐人嗚嗚 10/20 10:28
噓 kickyjump: 後半太over了 您也在滑坡? 10/20 10:29
推 yangtao1130: XD 10/20 10:30
推 lanlinshieh: 對,他一開始說話就奇怪 10/20 10:32
推 ling50: 是倫家想粗企玩QQ 10/20 10:33
推 neweb: Yeah, smoke weed everyday 10/20 10:35
→ feedback: 滑坡那邊怪怪的,「那如果嫖妓合法你會去嫖嗎」跟「如果 10/20 10:41
→ feedback: 持槍合法你會去買槍嗎?」沒有滑坡啊,同婚那個是滑坡了 10/20 10:41
→ feedback: ,但吸大麻、嫖妓、買槍,從「不合法跨到合法,人可能會 10/20 10:41
→ feedback: 想去試試看」這點來看,並沒有滑坡 10/20 10:41
噓 nelmif: 後半太多了 前面給推 10/20 10:41
推 b1izzard2000: 翻譯的真好 10/20 10:47
推 SafeMushroom: 專業 10/20 10:48
→ sam91109: XDDDD 10/20 10:51
推 simpsons: 人家是女森欸 10/20 10:54
→ darknessrose: 推翻譯 10/20 10:54
推 darknessrose: 補推 10/20 10:59
推 keelungReeve: tenacious D耶 XD 10/20 11:00
推 poseidon5449: 神翻譯 10/20 11:02
推 transfixgod: 神翻譯 10/20 11:02
噓 sq61372py: 腦補 10/20 11:05
推 lturtsamuel: XDD 10/20 11:11
推 sundaylover: 照樣造句 造樣照句 10/20 11:15
推 nanamijp: 推神翻譯耶 10/20 11:15
推 maipien5487: 笑死 10/20 11:15
推 cookieli: 神翻譯 10/20 11:17
推 onelibra: 中肯! 10/20 11:18
推 liang94313: 笑死欸 10/20 11:24
推 uranus0125: 真的笑死 原po真的只想到自己 笑死 10/20 11:32
推 mikeyben: 推推推~ 10/20 11:35
推 kwayne82304: 翻譯系主任您好 10/20 11:35
推 hsien1997: 心態真的販劍 推 10/20 11:38
推 duziererder: 好好笑 10/20 11:40
→ silvertime: 後面腦補一堆 10/20 11:46
推 monkeyeden: 中肯 10/20 11:48
→ lianihate12: 這個厲害了 10/20 11:51
推 chuuuck: 推 超愛Tenacious D>< 雖然兩個越來越老+肥 10/20 11:56
推 pillowkiller: 笑死 10/20 12:02
推 rewqasdf: xdd 台女7pupi 10/20 12:10
推 kiske011: 什麼是滑坡 10/20 12:14
推 do4world: 只能推了 10/20 12:15
推 fatfinger2: 哈哈哈超哭 10/20 12:18
推 lin009: 有滑坡啊~ 吸大麻是「本來就想做,但礙於不合法所以不做」 10/20 12:21
→ lin009: ,跟「本來就不想做,無關合不合法」差很多 10/20 12:21
推 cyhwae25Tony: 推 10/20 12:21
推 beanartist: 滑坡滑超大好嗎,哪裡沒滑坡,邏輯重修叭叭www 10/20 12:26
推 mimei50510: 笑死 你是中文分析大師XD?? 10/20 12:28
推 feedback: 仔細想了想,確實滑坡了,彼此間無因果關係 10/20 12:32
推 nnn61416: 推 10/20 12:33
→ feedback: 又特別查了一下,這算概念上的滑坡才對 10/20 12:35
推 dieperson: 好猛 10/20 12:39
推 LONGLONG: 翻譯的很好 10/20 12:49
推 sacremento: 推 那女的根本公主到無藥可救 10/20 12:52
推 mscp: 翻譯系4ni? 10/20 12:59
推 negotiating: 中中系主任 10/20 13:00
推 lovecollyi: 滑起來 !!!!!!!!!!!! 10/20 13:03
推 ircnc: 在幹嘛啦XDDD 10/20 13:13
推 unicum6: 你是翻譯蒟蒻嗎XD 10/20 13:27
推 sunleaves: 中中翻譯系xdd 10/20 13:28
推 charmshy186: 推大麻部分 10/20 13:33
推 simst: 豬語翻譯器? 10/20 13:39
推 YATURN: 推中中翻譯!回去看原文只看到一堆 >< >3< 好痛苦 10/20 13:42
推 xm3zxcvbnzz: 推XDDD 10/20 13:45
推 cjy0321: 推tenacious D 10/20 13:50
噓 bill8345: 腦補過多了 10/20 13:51
推 kaichou1003: 也太偏激.... 10/20 13:52
推 WaLaGiGi: 這道菜有些人不喜歡吃:) 10/20 13:57
推 NikeLacoste: 翻譯果實能力者喔 笑死 10/20 14:04
推 jesuslin: 我要推tenacious D...we are the D...XD 10/20 14:12
推 lf0827m: 原來是中翻中高手 10/20 14:31
推 oldman315: 推 10/20 14:31
噓 abc115: XD 但提包包掌鏡翻譯付錢太腦補了 10/20 14:49
推 RITABAO: 重點根本不在大麻,重點根本就是不準違背她的想法 10/20 14:59
推 leehiyi1997: 讚讚 10/20 14:59
推 kelvin1105: 笑死 10/20 15:01
推 GipsyAvenger: 同推Tenacious D 10/20 15:09
推 brian1219: 專業翻譯給推 10/20 15:39
推 Vilehawk: 翻譯的真好 這樣原po真的要刪文了XD 10/20 15:43
推 moonseewine: 專業推 10/20 16:04
噓 whatcanidoo: 超不客觀翻譯也能一堆推 這年頭好笑夠婊就是好翻譯 10/20 16:29
→ whatcanidoo: ㄏㄏ 10/20 16:29
推 magnanimity: 推 10/20 17:05
推 justin81828: 推 有些人的觀念真的不忍直視 還加公主病 10/20 17:36
推 Goldentoad: 推 10/20 17:40
推 etonlouis: 女生這觀念.. 10/20 17:41
→ hydeonly: 大麻真的比酒精還輕微,喝酒後失憶的一堆,大麻根本不 10/20 18:01
→ hydeonly: 會失憶 10/20 18:01
→ rewqasdf: 看推噓比就知道自助餐還不要臉的是哪幾個 10/20 18:14
推 ning0201: 哇靠您翻譯系?I服了U 10/20 18:28
推 MissEscape: 噗嗤 10/20 18:31
推 yuanhow: 原po發現自己的問題了嗎 10/20 20:39
噓 kobe8112: 「照」樣「造」句 10/20 21:28
推 kobe8112: 內容推回來XD 10/20 21:29
推 diablo0021: 這篇我一定推 10/20 21:34
→ VenusYAYA: 推 10/20 22:02
推 winstonuno: 笑死 10/20 22:44
推 peachrian: 中肯! 10/21 00:40
推 wgiori: 這不推不行XDD 10/21 00:44
推 y800122155: 神翻譯XDDD 10/21 00:47
推 Snowyc: 你這樣幫她翻譯要收費R,不能免費送她R 10/21 07:06
推 Skasila: 中中翻譯xDDD 10/21 10:34
噓 ul6na: 前面可以 後面腦補很多 10/21 19:22
噓 Spell16: 大麻還是有成癮性的好嗎 10/21 22:28
推 zzz71084482: 補血 10/21 23:06
推 Freeven: 謝謝老師,大家記得抄筆記哦 10/22 00:39
推 checkmarx: 幫補 10/22 09:38
推 yuiscarlet: 專業中中翻譯XD 10/22 11:50
推 takeda0727: 笑死 10/22 13:35
推 charlie0112: 你看透台女了 10/22 21:32
噓 tunaya77: 後面腦補太多 10/23 01:22
推 MINTcg: 笑死 10/23 19:48
推 winstond: 推420 11/05 13:37