推 elspet: 抱歉我的敘述讓你有這種感覺,但是我原文有說到另一半不是 12/24 00:24
→ elspet: 用來證明自己,所以不是你說的要找一個能帶的出門的人@@" 12/24 00:25
→ a123456cg: 你現在的心態就是為了交往開始找對象 然後標準又高到嚇 12/24 00:30
→ a123456cg: 死人 從頭到尾妳把說自己多棒的篇幅拿掉 對方讓妳看不 12/24 00:30
→ a123456cg: 上眼的部分拿掉 請問剩下什麼 不就是你朋友都有另一半 12/24 00:30
→ a123456cg: 妳沒有?你長期以來的自尊心不允許優秀的自己輸給別人 12/24 00:30
→ a123456cg: 所以開始找另一半 啊你再跟我講這樣不是要找一個帶的出 12/24 00:30
→ a123456cg: 門的配件喔? 12/24 00:30
推 fim: 裝睡的叫不醒 12/24 00:34
→ a123456cg: 上來發文問問題 跟你講問題在哪 你又說不是 那妳就只是 12/24 00:37
→ a123456cg: 想聽到妳想聽的答案 那幹嘛發文? 自己心裡不說就有底 12/24 00:37
→ a123456cg: 了? 12/24 00:37
→ a123456cg: 第一次約會如果女生問男生是不是只想打砲 男生也一定說 12/24 00:42
→ a123456cg: 沒有啊 啊實際上大家都心知肚明 妳這種心態只會找到驢 12/24 00:42
→ a123456cg: 最後傷到別人也傷到你自己 遇到該來就會來 不要強求 12/24 00:42
→ jidou: 我也覺得原文充滿我很棒的感覺 12/24 00:46
推 a0210127: 你最中肯 12/24 00:53
推 YALEMY: 1你這樣寫會有人來說你是因為原po太優秀玻璃心碎喔 哈哈 12/24 01:07
→ YALEMY: 這樣寫會有人來說你是因為原po太優秀玻璃心碎喔 哈哈哈哈 12/24 01:07
→ a123456cg: 我只是點出我看到的問題而已 我也認為自己很優秀 只差 12/24 01:12
→ a123456cg: 在不會說怎麼沒人配得上我 12/24 01:12
推 stevenseven: 這個翻譯太強大了 12/24 02:11
推 chathamcat: 翻譯蒟蒻4ni 12/24 02:31
→ bbbing: 這回復,都給妳說就好了嘛 12/24 02:38
推 wayneh1556: 中肯 12/24 03:03
推 B08092005: 翻譯蒟蒻XDD 12/24 03:28
推 mickey830810: 神翻譯 12/24 03:28
推 kyowu221: 推 裝睡的人叫不醒 12/24 03:48
推 cott: 呵呵 12/24 04:32
推 a3s9790123: 這翻譯太專業了 12/24 05:08
推 wsheep: 這翻譯蒟蒻內建大聲斥責的功能嗎xD 12/24 05:24
→ valentian: 對牛彈琴 12/24 06:17
推 dancelight: 好好笑 12/24 07:36
推 mkjay00000: 裝睡的叫不醒 12/24 07:59
推 valeria0929: 真的夠酸耶哈哈哈哈 翻譯的很好+10分 12/24 08:00
推 sissyfox: 推 你的倒數第二句 狠狠命中要害 讚 12/24 08:11
推 mike42: 跟公司里的學店碩好像XD 12/24 08:34
推 tpvuxu520: 這篇細節我沒看,單看翻譯其實原文真的就是讓人有感覺 12/24 08:54
→ tpvuxu520: ,想改善的話簡單來說就是「降低標準」 12/24 08:54
推 newconfidenc: 強大 12/24 09:08
推 oneoneeight: 是有多正啦毛ㄧ堆 麻省理工再來嘴國外唸書吧 12/24 09:23
推 nacy204327: 翻譯有夠精闢 幫推 12/24 09:33
推 a0913: 原原PO一定很正 12/24 09:48
推 hitolin: 有句話翻譯得不到位 不是我有點真的很多啦 而是「我的優 12/24 09:52
→ hitolin: 點太多,這件事是不是變成我的缺點?」 12/24 09:52
→ bbbing: "我的缺點就是我太優秀"這種感覺? 12/24 10:34
推 squarerinoa: 這篇超有趣XD 12/24 10:44
→ tsming: XDDD 12/24 10:49
推 tsming: 以後就叫你台女溝通大師了 12/24 10:51
推 cj6xj6j86: 中肯推 12/24 10:58
推 xien721: 我很棒XD 12/24 11:06
推 tsming: 連寵物溝通師都可以是一種新職業了,我認真的覺得台女溝通 12/24 11:20
→ tsming: 師未來很有發展潛力 12/24 11:20
推 A040910: 超強人體翻譯機 12/24 11:38
→ A040910: 中肯到不行 12/24 11:39
推 Han831: 推翻譯 12/24 12:02
推 historyway: 連大學教授講的屁話也信成這樣,如此迷信權威,缺乏 12/24 12:02
→ historyway: 個人意識與主張,第一點根本前後矛盾 12/24 12:02
推 artdraw: 你可能適合年紀大一點的男性 12/24 12:20
推 mamamiya00: 看完這篇翻譯 尤其中肯,突然覺得原文很可憐 很在意 12/24 12:36
→ mamamiya00: 別人對自己的觀感,其實自己有某個程度上的自卑感而 12/24 12:36
→ mamamiya00: 不自知 還要不斷洗腦自己(跟別人)我很好我很強我很 12/24 12:36
→ mamamiya00: 棒 12/24 12:36
推 rul284dl: 翻譯蒟蒻推推 12/24 12:50
推 checkmarx: 精闢 12/24 12:51
推 snow0112: 推 12/24 13:12
推 kasumishu: 我只能推了 12/24 14:57
推 key0923: 推翻譯 12/24 15:02
推 ninjapan: 你是不是吃了翻譯蒟蒻啊 翻譯的太好了吧 12/24 15:42
推 rickjd2001: 跪著推 12/24 15:52
推 hiweeiii: 原文看了真的超無言 推推 12/24 16:25
推 anynot: 推 12/24 16:50
推 a135791hdhc: 呵 整篇就是認為自己是世界上最完美的女生 12/24 18:25
→ a135791hdhc: 一點羞恥也沒有 12/24 18:25
→ a123456cg: 謝謝45樓hito大告訴我還能更進步的地方 12/24 18:49
推 zzz71084482: 你好壞,可是我喜歡 12/24 20:21
推 s41429: 翻譯機你好XDD 12/24 20:52
推 etvalen: 吃那麼多翻譯蒟蒻你不會肚子痛嗎?! 12/24 21:17
→ aizawafff: 那個…缺不缺組員,我要跟你一組 12/24 21:35
推 cyl61123: 這個巴掌力道有點大 12/24 22:07
推 jkljkl999: 本日最中肯 12/24 22:21
推 ml0212: 這翻譯好簡單好好笑 12/24 22:50
推 g9487: 沒關係,我收 12/25 18:04
推 uwmtsa: 挑 12/27 01:07