看板 Buddhism 關於我們 聯絡資訊
南傳《大念處經》(Maha-Satipatthana Sutta) http://www.mahabodhi.org/intro/mahasatipatthana.html 取材自性空法師《念處之道;《大念處經》講記》 {註:節錄身念處(身念住)} 總釋四念處(uddeso) 如是我聞,一時,佛在拘樓國劍磨瑟曇城中。 爾時佛呼諸比丘:諸比丘!諸比丘應諾:世尊!世尊如此開示:諸比丘!此是使眾生 清淨,超越愁悲,滅除苦憂,成就正道,體證涅槃之唯一道路,此即四念處。(註) (註:CBETA T32, No.1673龍樹《勸發諸王要偈》:「身念處(身念處等四念處)大力 ,佛說一乘道,常當繫心念,方便善守護,若忘是正念,則失諸善法。」CBETA B10, No. 0067《菩提道次第廣論》:「《親友書》云:大王應知念身住(身念住等四念住),善逝說 為唯一道(梵:ekāāyanah margah),故當勵力勤守念,失念則壞一切法。」) 四者何耶?於此諸比丘!比丘 安住於身,循身觀察,熱誠、正知、正念,捨離對世間的貪欲與憂惱。 安住於受,隨觀感受,熱誠、正知、正念,捨離對世間的貪欲與憂惱。 安住於心,隨觀心識,熱誠、正知、正念,捨離對世間的貪欲與憂惱。 安住於法,隨觀諸法,熱誠、正知、正念,捨離對世間的貪欲與憂惱。 身念處(kāyānupassanā 身隨觀念處) 一、安般念(ānāpānasati 出入息念、觀息法) 諸比丘!比丘如何安住於身,循身觀察? 於此,諸比丘!比丘前往森林、樹下或空閒處,結跏趺坐,端正身體,置念面前,正 念而出息,正念而入息。出息長時,了知:我出息長;入息長時,了知:我入息長。出息 短時,了知:我出息短;入息短時,了知:我入息短。修習:我當覺知(息之)全身而出 息;修習:我當覺知(息之)全身而入息。修習:我當寂靜身行而出息;修習:我當寂靜 身行而入息。 諸比丘!就如熟練的轆轤匠,或轆轤匠之弟子,當拉長時,了知:我拉長;拉短時, 了知:我拉短。諸比丘!比丘如是在出息長時,了知:我出息長;入息長時,了知:我入 息長。修習:我當覺知(息之)全身而出息;修習:我當覺知(息之)全身而入息。修習 :我當寂靜身行而出息;修習:我當寂靜身行而入息。 如是,比丘安住於身,觀照內身;安住於身,觀照外身;安住於身,觀照內外身。安 住於身,隨觀生法;安住於身,隨觀滅法;安住於身,隨觀生滅法。 於是「有身」之念現起,唯有正念與覺照,無所依而住,不再貪著世間之任何事物。 諸比丘!此即比丘安住於身,循身觀察。 二、威儀(Iriyāpatha 觀姿勢) 復次,諸比丘!比丘行走時,了知:我行走;站立時,了知:我站立;坐著時,了知 :我坐著;躺臥時,了知:我躺臥。無論何種姿勢,皆如實了知。 如是,比丘安住於身,觀照內身;安住於身,觀照外身;安住於身,觀照內外身。安 住於身,隨觀生法;安住於身,隨觀滅法;安住於身,隨觀生滅法。 於是「有身」之念現起,唯有正念與覺照,無所依而住,不再貪著世間之任何事物。 諸比丘!此即比丘安住於身,循身觀察。 三、正知(Sampajāna 明覺) 復次,諸比丘!比丘行往或歸來時,以正知而行。前瞻或旁觀時,以正知而行。屈伸 肢體時,以正知而行。著袈裟、持衣缽時,以正知而行。飲食、咀嚼、嚐味時,以正知而 行。大小便利時,以正知而行。於行、住、坐、臥、醒、語、默時,亦以正知而行。 如是,比丘安住於身,觀照內身;安住於身,觀照外身;安住於身,觀照內外身。安 住於身,隨觀生法;安住於身,隨觀滅法;安住於身,隨觀生滅法。 於是「有身」之念現起,唯有正念與覺照,無所依而住,不再貪著世間之任何事物。 諸比丘!此即比丘安住於身,循身觀察。 四、不淨觀(Patikūlamanasikāra 厭惡作意) 復次,諸比丘!比丘思惟此身,自足底而上、由頭髮而下,皮所覆包,遍滿不淨,思 惟:於此身有髮、毛、爪、齒、皮、肉、筋、骨、髓、腎、心、肝、肋膜、脾、肺、腸、 腸間膜、胃中物、糞、膽汁、痰、 膿、 血、汗、脂肪、淚、皮脂、唾、涕、關節液、尿。 諸比丘!猶如兩端開口之糧袋,裝入種種穀物,諸如:稻、米、綠豆、豌豆、芝麻、 精米。視力佳者,解開糧袋,觀察分辨:此是稻、此是米、此是綠豆、此是豌豆、此是芝 麻、此是精米。如此,諸比丘!比丘思惟此身,自足底而上、由頭髮而下,皮所覆包,遍 滿不淨,思惟:於此身有髮、毛、爪、齒、皮、肉、筋、骨、髓、腎、心、肝、肋膜、脾 、肺、腸、腸間膜、胃中物、糞、膽汁、痰、膿、血、汗、脂肪、淚、皮脂、唾、涕、關 節液、尿。 如是,比丘安住於身,觀照內身;安住於身,觀照外身;安住於身,觀照內外身。安 住於身,隨觀生法;安住於身,隨觀滅法;安住於身,隨觀生滅法。 於是「有身」之念現起,唯有正念與覺照,無所依而住,不再貪著 世間之任何事物。 諸比丘!此即 比丘安住於身,循身觀察。 五、四界分別觀(Dhātumanasikāra 界作意) 復次,諸比丘!比丘於任何姿勢中,以各種界思惟觀察此身,即:此身有地界、水界 、火界、風界。諸比丘!猶如熟練之屠牛者,或屠牛者之弟子,屠宰牛隻,並將其肢解成 塊後,坐於四衢道口。 如是,諸比丘!比丘於任何姿勢中,以各種界思惟觀察此身,即:此身有地界、水界 、火界、風界。如是,比丘安住於身,觀照內身;安住於身,觀照外身;安住於身,觀照 內外身。安住於身,隨觀生法;安住於身,隨觀滅法;安住於身,隨觀生滅法。 於是「有身」之念現起,唯有正念與覺照,無所依而住,不再貪著世間之任何事物。 諸比丘!此即比丘安住於身,循身觀察。 六、墓園九相(Navasivathika 九種墳場觀) 復次,諸比丘!猶如比丘得見被丟棄於墓墟之死屍,死後經一日、二日,乃至三日, 腫漲、青瘀、腐爛;因而反觀自身,思惟:此身亦為如是法,難免如此之情況。 如是,比丘安住於身,觀照內身;安住於身,觀照外身;安住於身,觀照內外身。安 住於身,隨觀生法;安住於身,隨觀滅法;安住於身,隨觀生滅法。 於是「有身」之念現起,唯有正念與覺照,無所依而住,不再貪著世間之任何事物。 諸比丘!此即比丘安住於身,循身觀察。 復次,諸比丘!猶如比丘得見被丟棄於墓墟之死屍,被烏鴉、老鷹、禿鷹所啄食,或 被犬、財狼所噉食,乃至被各種蟲所噬食。因而反觀自身,思惟:此身亦為如是法,難免 如此之情況。 如是,比丘安住於身,觀照內身;安住於身,觀照外身;安住於身,觀照內外身。安 住於身,隨觀生法;安住於身,隨觀滅法;安住於身,隨觀生滅法。 於是「有身」之念現起,唯有正念與覺照,無所依而住,不再貪著世間之任何事物。 諸比丘!此即比丘安住於身,循身觀察。 復次,諸比丘!猶如比丘得見被丟棄於墓墟之死屍,已成血肉附著,筋腱連結之骸骨 。因而反觀自身,思惟:此身亦為如是法,難免如此之情況。 如是,比丘安住於身,觀照內身;安住於身,觀照外身;安住於身,觀照內外身。安 住於身,隨觀生法;安住於身,隨觀滅法;安住於身,隨觀生滅法。 於是「有身」之念現起,唯有正念與覺照,無所依而住,不再貪著世間之任何事物。 諸比丘!此即比丘安住於身,循身觀察。 復次,諸比丘!猶如比丘得見被丟棄於墓墟之死屍,已成無肉血跡漫塗,筋腱連結之 骸骨。因而反觀自身,思惟:此身亦為如是法,難免如此之情況。 如是,比丘安住於身,觀照內身;安住於身,觀照外身;安住於身,觀照內外身。安 住於身,隨觀生法;安住於身,隨觀滅法;安住於身,隨觀生滅法。 於是「有身」之念現起,唯有正念與覺照,無所依而住,不再貪著世間之任何事物。 諸比丘!此即比丘安住於身,循身觀察。 復次,諸比丘!就如比丘得見被丟棄於墓墟之死屍,已成無血無肉,筋腱連結之骸骨 。因此反觀自身,思惟:此身亦為如是法,難免如此之情況。 如是,比丘安住於身,觀照內身;安住於身,觀照外身;安住於身,觀照內外身。安 住於身,隨觀生法;安住於身,隨觀滅法;安住於身,隨觀生滅法。 於是「有身」之念現起,唯有正念與覺照,無所依而住,不再貪著世間之任何事物。 諸比丘!此即比丘安住於身,循身觀察。 復次,諸比丘!就如比丘得見被丟棄於墓墟之死屍,已成骸骨散置各處;有手骨、踝 股、腳骨、小腿骨、大腿骨、髖骨、肋骨、背骨、胸骨、頸椎骨、下顎骨、牙齦骨、頭蓋 骨。因此反觀自身,思惟:此身亦為如是法,難免如此之情況。 如是,比丘安住於身,觀照內身;安住於身,觀照外身;安住於身,觀照內外身。安 住於身,隨觀生法;安住於身,隨觀滅法;安住於身,隨觀生滅法。 於是「有身」之念現起,唯有正念與覺照,無所依而住,不再貪著世間之任何事物。 諸比丘!此即比丘安住於身,循身觀察。 復次,諸比丘!就如比丘得見被丟棄於墓墟之死屍,已成如螺色之白骨。因此反觀自 身,思惟:此身亦為如是法,難免如此之情況。 如是,比丘安住於身,觀照內身;安住於身,觀照外身;安住於身,觀照內外身。安 住於身,隨觀生法;安住於身,隨觀滅法;安住於身,隨觀生滅法。 於是「有身」之念現起,唯有正念與覺照,無所依而住,不再貪著世間之任何事物。 諸比丘!此即比丘安住於身,循身觀察。 復次,諸比丘!就如比丘得見被丟棄於墓墟之死屍,已成骸骨堆積年餘。因此反觀自 身,思惟:此身亦為如是法,難免如此之情況。 如是,比丘安住於身,觀照內身;安住於身,觀照外身;安住於身,觀照內外身。安 住於身,隨觀生法;安住於身,隨觀滅法;安住於身,隨觀生滅法。 於是「有身」之念現起,唯有正念與覺照,無所依而住,不再貪著世間之任何事物。 諸比丘!此即比丘安住於身,循身觀察。 復次,諸比丘!就如比丘得見被丟棄於墓墟之死屍,骸骨粉碎成骨粉。因此反觀自身 ,思惟:此身亦為如是法,難免如此之情況。 如是,比丘安住於身,觀照內身;安住於身,觀照外身;安住於身,觀照內外身。安 住於身,隨觀生法;安住於身,隨觀滅法;安住於身,隨觀生滅法。 於是「有身」之念現起,唯有正念與覺照,無所依而住,不再貪著世間之任何事物。 諸比丘!此即 比丘安住於身,循身觀察。 ------------------------------------------------------------------------------ 北傳《大般若波羅蜜多經》卷第四百一十四 http://tripitaka.cbeta.org/T07n0220_414 第二分念住等品第十七之一 「復次,善現!菩薩摩訶薩大乘相者,謂四念住。云何為四?一、身念住。二、受念 住。三、心念住。四、法念住。 「身念住者,謂菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,雖於內身住循 身觀,或於外身住循身觀,或於內外身住循身觀,而永不起身俱尋思,熾然精進,正知具 念,調伏貪憂。 「受念住者,謂菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,雖於內受住循 受觀,或於外受住循受觀,或於內外受住循受觀,而永不起受俱尋思,熾然精進,正知具 念,調伏貪憂。 「心念住者,謂菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,雖於內心住循 心觀,或於外心住循心觀,或於內外心住循心觀,而永不起心俱尋思,熾然精進,正知具 念,調伏貪憂。 「法念住者,謂菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,雖於內法住循 法觀,或於外法住循法觀,或於內外法住循法觀,而永不起法俱尋思,熾然精進,正知具 念,調伏貪憂。 「云何菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,於內身住循身觀,熾然 精進,正知具念,調伏貪憂。 「善現!若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,審觀自身,行時知 行,住時知住,坐時知坐,臥時知臥,如如自身威儀差別,如是如是熾然精進,正知具念 ,調伏貪憂。是為菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,於內身住循身觀 ,熾然精進,正知具念,調伏貪憂。 「復次,善現!若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,審觀自身, 正知往來,正知瞻顧,正知俯仰,正知屈伸,服僧伽胝,執持衣鉢,若食若飲,偃息經行 ,坐起承迎,寤寐語默,入出諸定,皆念正知。是為菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以 無所得而為方便,於內身住循身觀,熾然精進,正知具念,調伏貪憂。 「復次,善現!若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,審觀自身, 於息入時念知息入,於息出時念知息出,於息長時念知息長,於息短時念知息短。如轉輪 師或彼弟子,輪勢長時知輪勢長,輪勢短時知輪勢短。是菩薩摩訶薩亦復如是,念知諸息 若入若出長短差別。是為菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,於內身住 循身觀,熾然精進,正知具念,調伏貪憂。 「復次,善現!若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,審觀自身諸 界差別,所謂地界、水、火、風界。如巧屠師或彼弟子斷牛命已,復用利刀分析其身割為 四分,若坐若立如實觀知。是菩薩摩訶薩亦復如是,觀察自身地、水、火、風四界差別。 是為菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,於內身住循身觀,熾然精進, 正知具念,調伏貪憂。 「復次,善現!若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,審觀自身, 從足至頂,種種不淨充滿其中,外為薄皮之所纏裹,所謂此身,唯有種種髮、毛、爪、齒 、皮、革、血、肉、筋、脈、骨、髓、心、肝、肺、腎、脾、膽、胞、胃、大腸、小腸、 屎、尿、涕、唾、涎、淚、垢、汗、痰、膿、肪[月*冊]、腦、膜、[月*(嵐-几)]聹,如 是不淨充滿身中。如有農夫或諸長者,倉中盛滿種種雜穀,所謂稻、麻、粟、豆、麥等, 有明目者開倉覩之,能如實知其中唯有稻、麻、粟等種種雜穀。是菩薩摩訶薩亦復如是, 審觀自身,從足至頂不淨充滿不可貪樂。是為菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得 而為方便,於內身住循身觀,熾然精進,正知具念,調伏貪憂。(註) (註:CBETA B10, No.0067《菩提道次第廣論》:「淨行所緣者,由此所緣能淨貪等 增上現行,略有五種,謂:不淨、慈愍、緣起、界別、阿那波那。緣不淨者,謂緣毛髮等 三十六物,名內不淨,及青瘀等名外不淨,是於內心所現不淨非可愛相,任持其心。」) 「復次,善現!若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,往澹泊路觀 所棄屍,死經一日或經二日乃至七日,其身[月*逢]脹,色變青瘀,臭爛皮穿,膿血流出 。見是事已,自念我身有如是性,具如是法,未得解脫終歸如是。是為菩薩摩訶薩修行般 若波羅蜜多時,以無所得而為方便,於內身住循身觀,熾然精進,正知具念,調伏貪憂。 「復次,善現!若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,往澹泊路觀 所棄屍,死經一日或經二日乃至七日,為諸鵰、鷲、烏、鵲、鴟、梟、虎、豹、狐、狼、 野干、狗等種種禽獸或啄或攫,骨肉狼籍,[齒*查]掣食噉。見是事已,自念我身有如是 性,具如是法,未得解脫終歸如是。是為菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為 方便,於內身住循身觀,熾然精進,正知具念,調伏貪憂。 「復次,善現!若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,往澹泊路觀 所棄屍,禽獸食已,不淨潰爛,膿血流離,有無量種蟲蛆雜出,臭穢可污過於死狗。見是 事已,自念我身有如是性,具如是法,未得解脫終歸如是。是為菩薩摩訶薩修行般若波羅 蜜多時,以無所得而為方便,於內身住循身觀,熾然精進,正知具念,調伏貪憂。 「復次,善現!若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,往澹泊路觀 所棄屍,蟲蛆食已,肉離骨現,支節相連,筋纏血塗,尚餘腐肉。見是事已,自念我身有 如是性,具如是法,未得解脫終歸如是。是為菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得 而為方便,於內身住循身觀,熾然精進,正知具念,調伏貪憂。  「復次,善現!若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,往澹泊路觀 所棄屍,已成骨瑣,血肉都盡,餘筋相連。見是事已,自念我身有如是性,具如是法,未 得解脫終歸如是。是為菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,於內身住循 身觀,熾然精進,正知具念,調伏貪憂。 「復次,善現!若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,往澹泊路觀 所棄屍,但餘眾骨,其骨皓白色如珂雪,諸筋糜爛支節分離。見是事已,自念我身有如是 性,具如是法,未得解脫終歸如是。是為菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為 方便,於內身住循身觀,熾然精進,正知具念,調伏貪憂。  「復次,善現!若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,往澹泊路觀 所棄屍,成白骨已,支節分散零落異方。見是事已,自念我身有如是性,具如是法,未得 解脫終歸如是。是為菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,於內身住循身 觀,熾然精進,正知具念,調伏貪憂。  「復次,善現!若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,往澹泊路觀 所棄屍,諸骨分離各在異處,足骨異處,[月*耑]骨異處,膝骨異處,髀骨異處,髖骨異 處,脊骨異處,脅骨異處,胸骨異處,膊骨異處,臂骨異處,手骨異處,項骨異處,頷骨 異處,頰骨異處,其髑髏骨亦在異處。見是事已,自念我身有如是性,具如是法,未得解 脫終歸如是。是為菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,於內身住循身觀 ,熾然精進,正知具念,調伏貪憂。 「復次,善現!若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,往澹泊路觀 所棄屍,骸骨狼籍,風吹日曝,雨灌霜封,積有歲年色如珂雪。見是事已,自念我身有如 是性,具如是法,未得解脫終歸如是。是為菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而 為方便,於內身住循身觀,熾然精進,正知具念,調伏貪憂。  「復次,善現!若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,往澹泊路觀 所棄屍,餘骨散地經多百歲或多千年,其相變青,狀如鴿色,或有腐朽碎末如塵,與土相 和難可分別。見是事已,自念我身有如是性,具如是法,未得解脫終歸如是。是為菩薩摩 訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,於內身住循身觀,熾然精進,正知具念, 調伏貪憂。 「善現!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,以無所得而為方便,如於內身如是差別 住循身觀,熾然精進,正知具念,調伏貪憂;於外身住循身觀,於內外身住循身觀,熾然 精進,正知具念,調伏貪憂,隨其所應亦復如是。  -- ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Buddhism/M.1483498735.A.D5F.html ※ 編輯: cool810 (123.205.79.24), 01/04/2017 12:08:09
creative88: 讀經報到 01/04 18:53
Uguar:轉錄至看板 Buddha 01/04 19:17