看板 Buddhism 關於我們 聯絡資訊
我們知道,佛教最早在東漢末年傳入中國,四十二章經就是當時傳入中國的第一部佛經。 東漢朝廷並成立了白馬寺存放珍貴的經典。 南北朝時,菩提達摩祖師來到震旦(中國)弘法,是中國禪宗第一代祖。 蓮花生大士於西元750年應藏王赤松德贊與寂護大師之邀,來到藏地弘法,興建桑耶寺。 但是佛教傳到西方歐美國家是近代的事。 在此之前,為何過去沒有祖師從印度前往中東地區弘法呢? 難道是預見了一神教在中東的興起,避免具有高度排他性的一神教恐怕與佛教發生衝突嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.111.80 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Buddhism/M.1497163887.A.E2B.html
wadelover: 宣化上人早做了 06/11 15:58
Travel312: 說到這個,我很好奇,佛法對於近代西方新崛起的奇蹟課 06/11 16:11
Travel312: 程和新時代思想有什麼看法?不少人說這類思想相當接近 06/11 16:12
Travel312: 原始佛教,而非受到中國的儒家道家思想所影響的中國佛 06/11 16:12
Travel312: 教 06/11 16:12
Travel312: 還有國際的學術專家比較能接受的是直接從原始巴利文佛 06/11 16:20
Travel312: 經翻譯而來的英譯版佛經,而非中文版佛經 06/11 16:20
wadelover: 拍謝 我沒看完內文就推文了... 06/11 16:22
Travel312: 因為中文版佛經是從梵文版或藏文版再譯,並非從原始巴 06/11 16:30
Travel312: 利文佛經翻譯,故為第二手甚至第三手譯本的關係 06/11 16:30
RungTai: 我覺得二手翻譯的確是罩門 加上中文是很模糊的語言 更慘 06/11 20:48
RungTai: 如同我在隔壁po的 聖經被收錄在大藏經中的例子 06/11 21:07
RungTai: 聖經原文相當淺白 如同現代的白話文聖經 人人都讀得懂 06/11 21:08
RungTai: 但一被中國人用文言漢文呈現 就頓時變得饒舌/艱澀/玄學 06/11 21:11
RungTai: 這點清末引進西學的文人就感嘆過 文言文很難講清楚道理 06/11 21:14
RungTai: 物理 化學 數學 .. 這些 把道理寫成古文 全變成災難 06/11 21:15
Xras: 原po去燒法鼓山了沒? 06/11 21:26
chunpiao: 新時代跟原始佛教有關係?差太多了吧,就西方的民間信仰 06/11 22:45
happytiger: 其實在非洲有找到佛教遺跡 只是我們不知道而已 06/11 23:34
happytiger: 現在在非洲已經有佛教寺廟了 06/11 23:35
happytiger: 古時候中東也是有 只是滅了 在回教教義下 怎就被屠殺 06/11 23:43
happytiger: 早就被屠殺完了 回教的戰爭就是宗教戰爭 非我信仰者 06/11 23:44
happytiger: 就是屠殺 06/11 23:44
TonyAnkh: 不可說...不可說... 06/12 12:30
TonyAnkh: 南無本師釋迦牟尼佛 06/12 12:31