看板 Buddhism 關於我們 聯絡資訊
: → Bonaqua: 反對有反對的理由,認可有認可的理由,隨緣。 03/21 14: 58 你認可那是你的自由 因為台灣是言論自由國家 因為言論自由,你要出版任何書本,就算肝膽排石法也能成功出版 所以要助印流通夏氏會集本[大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經],在台灣是不犯法。 不過還是要提醒你 彌陀第18大願: 設我得佛,十方眾生,至心信樂,欲生我國,乃至十念,若不生者,不取正覺。 唯除五逆,誹謗正法。 現在西方淨土宗念佛,一萬人頂多兩三人成功 自己好好盤算有多少把握度去做流通有狀況的會集本能進得去淨土吧 列舉幾項夏氏會集本竄改佛經處 除了 http://www.sanghanet.net/wanfo-website/papers/05/papers-5-8.htm 列舉刪除僧寶部分 刪除僧寶 後漢支婁迦讖和吳支謙的譯本上都是︰“不信道德,不信有賢明先聖,不信作善為道,可 得度世,不信世間有佛……”。曹魏康僧鎧譯本上簡潔為“不信先聖諸種佛經法……”。 可見,在譯本中,佛、法、僧三寶住持俱全,可是,夏氏會集本(濁世惡苦第三十五,其 五段)中,膽大妄為地將三位一體的佛、法、僧砍斷為︰“不信諸佛經法……”,僧寶不 住持了。這種行為是“鬥亂僧眾” 另外再列舉刪除修改菩薩代表 原本經書 T12n0360_p0265c03:佛說無量壽經卷上 T12n0360_p0265c04: T12n0360_p0265c05:曹魏[2]天竺三藏康僧鎧譯 T12n0360_p0265c18:薩俱,普賢菩薩、妙德菩薩、慈氏菩薩等,此 T12n0360_p0265c19:賢劫中一切菩薩。 又賢護等十六正士:善思 T12n0360_p0265c20:議菩薩、信慧菩薩、空無菩薩、神通華菩薩、 T12n0360_p0265c21:光英菩薩、慧上菩薩、智幢菩薩、寂根菩薩、 T12n0360_p0265c22:願慧菩薩、香象菩薩、寶英菩薩、中住菩薩、 T12n0360_p0265c23:制行菩薩、解脫菩薩,皆[7]遵普賢大士之 T12n0360_p0265c24:德,具諸菩薩無量行願,安住一切功德之 T12n0360_p0265c25:法,遊步十方,行權方便,入佛法藏,究竟彼 T12n0360_p0265c26:岸,於無量世界現成等覺。 處兜[8]率天 T12n0360_p0265c27:弘宣正法,捨彼天宮降神母胎,從右脇 夏氏會集本(大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經) 德遵普賢第二 又賢護等十六正士,所謂善思惟菩薩、慧辯才菩薩、觀無住菩薩、神通華菩薩、光英菩薩 、寶幢菩薩、智上菩薩、寂根菩薩、信慧菩薩、願慧菩薩、香象菩薩、寶英菩薩、中住菩 薩、制行菩薩、解脫菩薩,而為上首。 兩段文差異處 刪除修改經書菩薩眾代表,竄改不在魏譯本的菩薩 善思議菩薩 改為 善思惟菩薩(善思惟菩薩不曾出現在魏譯) 空無菩薩 改為 觀無住菩薩(觀無住菩薩只出現在大寶積經) 智幢菩薩 改為 寶幢菩薩(寶幢菩薩不曾出現在魏譯) 慧上菩薩 改為 智上菩薩(智上菩薩不曾出現在魏譯) 增加一位慧辯才菩薩(只出現在大寶積經) 刪除空無菩薩(居然可以自行刪掉原文的菩薩) 跟大家說夏氏會集本沒有問題,依照佛經,符合本意??? 太多問題了吧 連菩薩眾代表都可亂刪減,添加不曾出現的菩薩進去這個法會 到底有沒有狀況???這還需要一直舉例嗎??? 如果說差一兩個字可能是以前翻譯,所以誤加入 但添加慧辯才菩薩進入,刪除空無菩薩,這兩個也差異太大 是不是故意刪改經書,就自己判斷 還有人從學生時代讀到現在,讀不出問題 就說你沒讀通阿 讀通的知道問題嚴重,會影響到怎樣狀況 光板上某幾位被影響到,連時間觀念都被扭曲 要再舉例真的舉例不完,夏氏會集本問題太多 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.235.193.16 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Buddhism/M.1616311752.A.DBC.html ※ 編輯: stockeye (111.235.193.16 臺灣), 03/21/2021 15:50:53
Bonaqua: 指控了一堆,去翻翻《唐譯》本吧。03/21 15:52
大勢至菩薩再來的印光法師都表態反對後世再造會集本,當然也包含夏氏會集本 你要去流通那是你家的事情 ※ 編輯: stockeye (111.235.193.16 臺灣), 03/21/2021 15:53:33
Bonaqua: 諸如此類就不參與討論了。03/21 15:52
隨意 畢竟印光法師都反對的會集本,沒必要一直廣宣 ※ 編輯: stockeye (111.235.193.16 臺灣), 03/21/2021 15:54:37
creative88: 你說沒有的菩薩在唐譯本裡面找的到喔03/21 17:27
creative88: 善思惟菩薩 好像沒有 不過唐譯本有 善思惟義菩薩03/21 17:35
creative88: 寶幢菩薩 智上菩薩都有03/21 17:36
以修正 正確來說 會集本以魏譯本的十六大士名稱為版本,刪改為大寶積經內菩薩名稱 這是相當不妥 唐譯有魏本列出十六大士名稱嗎?麻煩請告知
stockeye: 那個版本有刪除僧寶,您到是說看看03/21 18:37
stockeye: 除了會集本刪除僧寶之外還有那個版本有刪除03/21 18:38
※ 編輯: stockeye (101.10.4.33 臺灣), 03/21/2021 19:25:41
ptt8592: http://i.imgur.com/mjWDG4I.jpg 03/21 20:08
ptt8592: http://i.imgur.com/BvtNrO9.jpg 03/21 20:09
ptt8592: http://i.imgur.com/i0M02Wm.jpg 03/21 20:09
ptt8592: http://i.imgur.com/26OTNbC.jpg 03/21 20:09
ptt8592: http://i.imgur.com/z5ra4sv.jpg 03/21 20:10