看板 Buddhism 關於我們 聯絡資訊
針對之前的討論的問題,有專業的出版翻譯者特別買書來比對分析... 該文轉錄自"IGT偵探趣味-elielin的雜記本"部落格: https://blog.elielin.com/ 作者是林依俐,是青空文化出版社負責人兼總編輯。 也是專業的日文翻譯。總之就是業界的專業人士。 而且這篇文有特別整理表格及書上段落註記比較的截圖,真的是相當相當專業! 批踢踢上為了方便只轉貼文字,強力推薦大家看原文連結,圖文並茂相當用心! =============================轉錄正文開始================================ https://blog.elielin.com/19955 《唐鳳15個關鍵詞》中日文版的比較與批評 雖然兩個月前就分析完了,但突然覺得很油膩(?)所以拖了很久的正面挑戰文。 一切的起因是這張友人傳來的截圖。 當下只覺得「嗚哇…(;′∀‵) 偷聖嚴箴言當自己的見解騙日本人好噁…」,然而日後 和友人聊到這件事,覺得沒有親眼檢證就這樣咬定對方欺世盜名也不妥,所以回頭就訂了 這本名為《天才IT大臣オードリー・タンが初めて明かす 問題解決の4ステップと1 5キーワード(天才IT大臣唐鳳首次揭露 解決問題的四個步驟與 15 個關鍵詞)》的 書。 訂購時發現這本書是譯本,所以也訂了中文版《唐鳳 15 個關鍵詞》(商周出版)。不過 中文版裡包含了一個叫做「唐鳳教教我吧!人生相談室之眾生十問」的QA專欄,內容是 「唐鳳回答由日本出版社蒐集的十個問題」,所以顯然本書是中日共同出版企劃。 從結論來說,這個中日共同出版企劃的日文版絕對是欺世盜名。雖然閱讀內文,裡面的確 提到了「面對它~」是聖嚴法師之言,但是無論中文版或日文版,都寫的像是「唐鳳得到 這四句箴言之前就已經悟出這份道理」。 在台灣,大概沒有讀者會誤以為這四句(這四個步驟)是唐鳳想出來的,可是在日本就不 是這麼一回事了。更何況日本文版從書名就是「天才IT大臣唐鳳首次揭露 解決問題的 四個步驟與15個關鍵字」,書腰背面大大寫著「面對它~」四句,再添上「憑藉至今解決 了各種難題之世界最聰明頭腦來解決問題」。用書名加上書腰文案,就把聖嚴法師這四句 完全偷換成「唐鳳的智慧」了。 說真話中文版是一本「偶像書」,甚至飄散著一種宗教味,感覺不時就來句「法喜充滿」 。主筆的文章也有相當篇幅,讀那字裡行間只能說讓人覺得主筆是個腦弱的唐鳳迷妹。這 些迷妹般的稱頌之詞在日文版裡被大幅度刪減,再調換章節順序,重新組合成了一本「實 用書」。 唐鳳或許會說是日本出版社因銷售考量而如此編輯,跟自己沒關係。但是從我個人從事跨 國出版的經驗來看,原作者、原出版社(商周)說不知道翻譯書的變更是不可能的——最 少書名、書腰宣傳文案、設計一定要送審——而從主筆另外為日文版撰寫前言與後記來看 ,台灣方面也很清楚「偶像書被強轉成實用書」一事。 也就是這兩本書,可說是兩個國家的一群人刻意為之,為了賺錢而不擇手段造神、為了出 名而不惜手段耍詐的記錄。 然後因為我不知哪根筋斷了,把日文版前言給翻譯了,所以就順便貼一下好了。 另一方面,轉換成實用書也實在轉得太硬了。這種程度在日本居然賣到三萬本以上,讓我 不禁覺得現在日本人是有多智ㄓ…喔不,腦弱,是不是腦有點太弱了。附帶一提,我說主 筆是個腦弱的唐鳳迷妹也是有根據的,你看看這一本書裡面同樣的讚頌橋段居然能出現三 次究竟煩不煩,是沒人校稿嗎? 你他喵這應該說他不喜歡吃菜(沒有植物纖維)好嗎……讀到都覺得自己要笨死了。而日 文版都重編了也沒刪掉,不禁讓我懷疑他們的編輯能力。 另外這本書從一開始就是確定要出日文版的(有日台合作QA企劃),所以裡面有著許多只 能說是刻意為之的外宣/內宣,只是這部分也有變成日文版時碰壁的。比如說特地想捧一 下安倍晉三,提到福島柿子(あんぽ柿)與議會進行之關連,可是其實這在日本是個爭議 話題,於是就被整段刪掉了。這樣比較著閱讀兩個版本,會覺得滿可笑的。 連電鍋蒸口罩的橋段都被翻成日文,「Taiwan can help」卻全刪光了。真是郎有情。 2021 年唐鳳在日本出版界裡真的是紅(詳情可以參考 OKAPI 的這篇文章),紅到甚至有 日本出版社的人來問我這個邊緣人「此人的書是否可出」——當然因為我覺得唐鳳著實虛 象,或說是個政府說故事用的品牌,我是不建議出的,哪天他虐貓狗咬女友的新聞被翻譯 成日文,回收起來就頭痛了。 但該怎麼說呢,日本出版社都很想出他的書,因為目前市面上賣得很好,而且唐鳳不收版 稅——是,不收版稅。這是真的。但我並不覺得這表示無欲,而是「在日本出名」對他而 言,可能是比版稅更有價值的收穫罷了。 順便說一下,看到這篇文章的照片裡,書店的書櫃上一字排開的唐鳳本封面全部用蒙娜麗 莎角度拍唐鳳或畫唐鳳,真的覺得日本人都智ㄓ…唉,算了,我是很明白日本人為何會偏 愛這味的,畢竟從 80 年代就是如此了,不然哪來的麻原彰晃…但多少有點難以接受, 當 21 世紀過了 20 年之後,他們的品味竟然凋落到這麼差 。 最後附錄一下。延伸閱讀去買了唐鳳媽的書《成長戰爭》,由商智文化出版於 1997 年, 聽說是唐鳳「智商一八〇」最早的出處。而在本書由原本是主筆,後來因為唐鳳媽不滿意 而初稿全被作廢,原本應該是著者的黃光芹所寫的附錄裡發現了這麼一行——『你還在繼 續毆打你的寵物嗎?』 喔…「你還在繼續毆打你的寵物嗎?」 我想答案還是「穆」吧——無法面對它的問題是解決不了的。 ============================================================================= 以上文章結束,再次建議點原文連結,內有圖文表格及附件,以及當事人的回覆: https://blog.elielin.com/19955 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.13.192 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Buddhism/M.1661386508.A.308.html
poohkoala : 日本公關行銷很會這樣操作,之前看岸田文雄選黨魁 08/27 07:31
poohkoala : 新聞紀錄影片就提到[國民認知度不高],接下來要他出 08/27 07:32
poohkoala : 書,暢談從政理念,之後結合網路sns開直播,甚至公開 08/27 07:33
poohkoala : 議員宿舍住家和兒子的生活,總之操做手法很多 08/27 07:34
poohkoala : 我們在台灣講唐鳳這也沒用,最好是去弄個日文版的 08/27 07:34
poohkoala : 部落格,或推特帳號,用日語寫清楚他這書的問題點 08/27 07:35
poohkoala : 甚至去5ch開個帳號狠酸也是可以,這樣才能引起日本 08/27 07:36
poohkoala : 與論關注,畢竟他有專業團隊在營銷,也只能用這種方法 08/27 07:37
poohkoala : 破除他的虛言症 08/27 07:37
poohkoala : 不過現在很多人都暴起暴落,曇花一現,就靜觀其變 08/27 07:42
poohkoala : 而且媒體還有另一招,就是之後來個澄清,又可以弄個 08/27 07:49
poohkoala : 多一次曝光了~以弘法的角度來看,都是創造因緣 08/27 07:53
poohkoala : 我還聽過有寺院工程沒按照之前給護法會(不是法鼓山 08/27 07:54
poohkoala : 體系的寺院)的工程計畫,讓捐贈土地建物給寺院的功德 08/27 07:56
poohkoala : 主家族很傻眼,一直想不明白為何當家住持要突然亂搞 08/27 07:56
poohkoala : ㄟ,這就是以後可以再改建一次工程(又可以再度募款, 08/27 07:57
poohkoala : 換其他人發心的因緣嘛),看懂招數就根本沒事 08/27 07:58
poohkoala : 看你是不是要和唐鳳摻和下去當這[成功的助緣]囉 08/27 08:01
個人能做的就只是批踢踢上貼文來提供平衡資訊。 最積極的一次作為也只是去監察院舉發其言論不實。(結果是被吃案,不意外。) 現在其即將掌握預算百億的部會,甚至要面對質詢,那就要靠立法委員們來發力了。 ※ 編輯: MrTaxes (1.200.240.222 臺灣), 08/27/2022 09:17:36