看板 Bus 關於我們 聯絡資訊
轉運站大門 http://i.imgur.com/yyXHBKL.jpg 其實還有另一個大門 在裡面的7-11對面 這個就還沒加招牌了 全部8個停車格 1~6號有設置登車門 7號與8號應該是預備用 路線牌為中英韓文三語並列 1號門 首都&大都會 9026往大武崙 http://i.imgur.com/tBKAhtH.jpg 2號門 首都&大都會 9026往大武崙 http://i.imgur.com/dgDJruj.jpg 3號門 基客 1088 往基隆暖暖 http://i.imgur.com/vuDW4oe.jpg 4號門 國光 1877 往頭城/烏石港 & 1878 往宜蘭 http://i.imgur.com/sy0ZiYE.jpg 5號門 國光 1879 往羅東/南方澳 & 1843 往桃園機場 http://i.imgur.com/nSDrIBi.jpg 6號門 壢客&指南 9069 往桃園 http://i.imgur.com/0Kjw36M.jpg 7號與8號停車位 http://i.imgur.com/fi0qIRI.jpg 售票窗口 http://i.imgur.com/u2ZUlgM.jpg 預定4/18開幕 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.20.175 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Bus/M.1492162580.A.A55.html ※ 編輯: hicker (61.228.20.175), 04/14/2017 17:37:40 ※ 編輯: hicker (61.228.20.175), 04/14/2017 17:39:48
bb0819: 感覺南港轉運站的路線外國人應該不多,沒想到竟然會有韓 04/14 17:43
bb0819: 文 04/14 17:43
buslion: 1577沒有進去嗎? 04/14 18:05
hicker: 沒看到耶.... 04/14 18:06
hicker: 想說怎麼沒日文 但看到1843的表示方式就懂了 04/14 18:16
hicker: 直接把中文當作日文漢字來兼用的概念 04/14 18:17
MikageSayo: 只看照片的話,感覺文字細了些 04/14 18:44
neon7134: 台灣地名的韓文翻譯有統一嗎?總覺得有幾個唸起來怪怪 04/14 18:49
neon7134: 的…… 04/14 18:49
moriyaorange: 標示和國光M2站ㄧ模一樣 04/14 19:38
ilutc: 沒統一吧 看你要取漢字音 還是相對應近似的音 04/14 19:43
MakotoHaruka: 韓文標記很奇怪,有的是漢字音有的是中文譯音,這 04/14 21:57
MakotoHaruka: 樣韓國遊客不一定看得懂 04/14 21:57
CORSA: 似乎還真的沒打算設南港往中南部路線的打算耶~ 04/15 05:44
powerclean: 中南部的是未來的東站吧? 04/15 12:08
jwph: 字型比國光M2醜太多了 04/15 12:37
kimchimars: 國光M2的門面好太多了,明明可以做到的 04/15 13:25
kimchimars: 背景硬要套國光識別色,導致文字被吃掉,很糟的設計 04/15 13:26
visa9527: 進南港站後1843可以跟1879一樣走成功路>市民大道了嗎? 04/17 09:19
bahia: 現在台北東北西邊都有遠運站了, 獨缺南邊 04/17 13:26
bahia: 轉運站 04/17 13:26
xiaowei: 動物園... 04/17 13:51
countryair: 台北 北邊的轉運站是講圓山嗎? 04/18 13:39
lcccpkhtp: 韓文應該可以改進,總比沒有來得好 04/19 08:17