看板 Bus 關於我們 聯絡資訊
花蓮智慧公車站牌資訊有簡體字挨批「整個系統都中國的」縣府這樣解釋 https://i.imgur.com/MHzDhgB.jpg 花蓮智慧站牌系統顯示有簡體字,被民眾懷疑「中國製」。(網路截圖) 2024/06/21 13:54 〔記者花孟璟/花蓮報導〕智慧站牌上搭乘資訊出現簡體字?花蓮市區的公車智慧站牌, 有市民發現上面出現簡體字,擔憂「不只是站牌,恐怕整個系統都中國的」!對此花蓮縣 府表示,標案為遠傳電信得標,為繁體中文、日、英、韓、簡中共5種語言輪播,因花蓮 為觀光城市常有各國旅客,主要是希望讓國際遊客看懂。 花蓮公車智慧站牌上的搭乘資訊,顯示公車路線、班次編號、目的地、到站時間,還有日 期、天氣預報等資訊,卻被眼尖民眾發現出現簡體字顯示,被拍照上傳討論區後民眾批評 「太扯」、「花蓮國不意外,最愛中國觀光客」,還有民眾憂心,「不只是站牌,恐怕整 個系統都中國的」! 民進黨籍縣議員胡仁順批評,先前發現智慧站牌上顯示簡體字,立即向縣府了解,縣府回 應是有5種語言輪播,但不同語言文字輪播速度太快,造成搭公車長輩閱讀不便;胡仁順 也說,花蓮縣大眾運輸班次不普及,造成搭乘率低,兩者惡性循環,一口氣花7、8000萬 元更新智慧站牌,卻沒有同步增加班次,改善效益值得商榷。 對此,花蓮縣政府表示,智慧站牌系統建置屬於「花蓮縣偏鄉地區公共運輸服務升級計畫 」的第二、三期計畫,為遠傳電信得標,事實上全國各縣市都有建置智慧站牌系統,遠傳 電信同樣也得標台南市的系統。 「每隔一段時間就有人反映有簡體字」,不過通常都是拍照檢舉,但現場去看就會發現是 5種語言輪播,每一種語言顯示15秒後,再輪播下一個語言,如民眾反映速度太快將會再 檢討呈現方式。 縣府指出,市區及重要道路建置400座智慧站牌,採用LCD與電子紙兩種呈現方式,共有繁 體中文、日文、英文、韓文、簡體中文5種語言輪播,主要是花蓮為觀光城市國際遊客眾 多,且簡體中文字服務對象也包括馬來西亞華人,希望讓使用到大眾運輸系統的遊客都能 看懂資訊。 https://i.imgur.com/6lXsvoQ.jpg 花蓮全縣共建置400個智慧站牌,不過使用率不高,主要是公車班次不夠多、多數民眾無 搭乘習慣,圖為沒有自己交通工具的長輩站在公車亭前等車。(記者花孟璟攝) https://news.ltn.com.tw/news/life/breakingnews/4712369 心得: 這就是最近很多地方都有投入的電子紙公車動態系統 現在時期敏感 很多人聞「中」色變 會以為這是中國製造的入侵台灣 尤其資訊類又會怕被竊取資料等 不過這其實就只是服務外來遊客的語言其中之一而已... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.88.174 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Bus/M.1721039044.A.F6E.html
cl520756: 有正體 又何必要用殘體 07/15 18:28
不知道用簡體中文的中國、馬來西亞、新加坡等地的遊客 在閱讀繁體(正體)中文會不會 很困難就是了 如果不易閱讀 那就是友善他們的設計 ※ 編輯: tgordoncheng (123.192.88.174 臺灣), 07/15/2024 18:31:19
YellowWolf: 回應原po,已經有不少馬來西亞跟新加坡的網友出來罵 07/15 18:47
YellowWolf: ,說他們很多人都識得正體字,來台灣玩就是要感受正 07/15 18:47
YellowWolf: 體字的生活氛圍,不要把使用中國系統扯到他們去。 07/15 18:47
MikageSayo: 其實就是標準的看圖說故事而已 07/15 18:49
acergame5: 這麼怕中國製 那先把手上iPhone丟掉吧 07/15 20:03
a79111010: 又不是沒繁體給你看 幾秒鐘的簡體該該叫是怎樣 07/15 20:16
bus668: 看看自己的日常用品全都是中國製造~包括保溫杯、水壺、電 07/15 20:54
bus668: 電熱水瓶、開飲機、冷氣和電視都是中國製造! 07/15 20:54
bus668: 這麼怕中國製造~電視~電腦~冷氣~開飲機全都丟掉不要用! 07/15 20:55
kutkin: 之前有說資通要避免中國製 不過花蓮 07/15 21:16
kutkin: 但簡體字沒必要中國人看得懂繁體 07/15 21:17
kutkin: 你去問僑生就知道 他們都看得懂 07/15 21:17
whangkiahao: 欸都 中國人程度不高的 是真的看不懂繁體 07/15 21:24
whangkiahao: 大專學歷的中客 應該還不到大宗 07/15 21:25
YellowWolf: 8樓顯然搞不清楚狀況。 07/15 22:04
ybuc: 馬來西亞很特別,報紙是繁體,但一般招牌、圖書是簡體 07/15 22:27
NorAku: 外包再外包,包商是臺灣的但再外包對象是對岸公司,買回 07/15 22:27
NorAku: 來貼牌 07/15 22:27
Chungli28: 6/21的舊聞... 07/15 23:35
lovebbqjim: 有日文,整個系統都日本的;有韓文,整個系統都韓 07/16 00:30
lovebbqjim: 國的? 07/16 00:30
yesonline: 亞旭的智慧站牌解決方案. 這家什麼時候變成對岸公司了? 07/16 01:41
yesonline: https://i.imgur.com/Qn7tmkR.png 若不愛看簡中可切換 07/16 01:43
shun01: 雖然我覺得是過度反應,但確實當年馬時代也定調就給陸客或 07/16 05:54
shun01: 星馬觀光客看正體中文了(即讓他們識正書簡),所以簡體公車 07/16 05:55
shun01: 動態確實沒啥必要 07/16 05:55
dbdudsorj: 原po這回應也太滑坡 07/16 09:43
因為我真的不知道有沒有遊客有必須看簡體字的需求 依照政府的說詞 這個是不同語言輪播的其中之一 而非民眾擔憂的中國製造而植入簡體 ※ 編輯: tgordoncheng (140.114.74.132 臺灣), 07/16/2024 10:23:30
TsBC: 遠傳 07/16 11:36
toulu: 簡中的確也不止中國在用就是了,還包括星馬 07/16 12:45
eastwing: 簡體中文其實是世界中文的主流,國際文書以及論文主要都 07/16 12:51
eastwing: 是用簡體中文來表示中文 07/16 12:52
WeAntiTVBS: 亞旭是華碩集團底下的.... 07/16 12:58
coon182: 21樓錯了,是有日文+簡中->中國的;韓文+簡中->中國的 07/16 13:13
coon182: 結論:都是中國的 07/16 13:14
luther0583: 蠻無聊的新聞,標準的沒事找事做 07/16 17:56
sanro0509: 青鳥很無聊 你台灣版手機有簡體中文要不要嘴?其他一 11/26 19:39
sanro0509: 堆台灣設備系統也有簡中要不要講 11/26 19:39