作者wen17 (祭祀風的人類)
看板CFantasy
標題Re: [閒聊] 穿越到古代的人都不講英文嗎?
時間Wed Jan 13 15:45:02 2016
※ 引述《attack12 (阿塔克)》之銘言:
: 可能看的書沒有很多,
: 只是最近把版上說爛尾的「奮鬥在新明朝」看完了,
: 突然想到穿越到明清的人好像都沒講過英文或者其他語言?
: 那時候應該有傳教士到中國了吧,
: 如果跟傳教士用外文溝通,
: 朝廷內的大臣還不虎軀一震,滿眼不可置信,
: 本來想看笑話,卻不小心給了主角天大的機緣!
: 有沒有類似情節的書呢?
外交溝通方面直到二戰結束聯合國建立 都是用法語為主
甚至當初俄國十月革命軍官互相交流都是用法文.
至於拉丁文算是以學術方面比較多吧(?)
所以回去古代講英文是沒用的...
另外古代的中文在中國是統治地位 你會講外文大臣只會覺得你是蠻子
或者你會什麼奇淫巧技 最多你就是個翻譯
虎軀一震 滿眼不可置信的說你怎麼可以用夷語跟外夷溝通
自降身分
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.114.212.27
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CFantasy/M.1452671105.A.98E.html
推 abc007whyz: 專業推 01/13 15:57
推 mquare: 我一直以為外國通用語從以前就是英文沒想到是法文 01/13 16:08
推 lucandy09: 最近看戰爭與和平影片 俄國貴族好像也都用法語 01/13 16:15
推 lpb: 推,在古中國講外國語就是自降身份,不好好說人話跑去學狗叫 01/13 16:52
推 darkbrigher: 英文在以前是英島野蠻人在講的 顆顆 01/13 17:23
→ w3160828: 古英語是盎格魯語參法語... 01/13 17:42
→ w3160828: 會用法語是因為那個年代法國最強 01/13 17:42
→ w3160828: 左攬神聖羅馬帝國 右攬教皇國 01/13 17:43
→ w3160828: 英語現在會通用也是英語系國家夭壽強 01/13 17:44
→ darkbrigher: 嚴格來說應該是美式文化強力輸出吧 01/13 18:09