看板 CFantasy 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《attack12 (阿塔克)》之銘言: : 可能看的書沒有很多, : 只是最近把版上說爛尾的「奮鬥在新明朝」看完了, : 突然想到穿越到明清的人好像都沒講過英文或者其他語言? 有一個人說過, 《1851神聖衝擊》的海皇趙闊, 但是被外國記者說帶著倫敦貧民口音。 不過那時候已經是中國被西方徹底打趴的年代, 中國人剛開始學夷語, 當時外國公使、記者、商人的中文程度還是很好, 主要溝通還是靠中文, 你就知道在更早的年代, 講英文並不會給你帶來什麼優勢, 只會被中國人和外國人一起歧視而已。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.68.96.125 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CFantasy/M.1452676758.A.B13.html