看板 CFantasy 關於我們 聯絡資訊
http://i.imgur.com/ZAZETLl.jpg 如題 今天不小心逛到越南小說網站 我好奇看他們的口味是怎樣 看到有個書名很像D8(上中那本) 結果居然真的是 還翻譯到兩千多章 大概有在追吧 我找了幾家 結果都在首頁 讚嘆李總 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.214.16.225 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CFantasy/M.1478247379.A.F8C.html ※ 編輯: jerryas1 (49.214.16.225), 11/04/2016 16:18:34
s32244153: 越南還蠻愛追中國的吧 11/04 16:18
jerryas1: 他們讀這種構句 不會崩潰嗎 11/04 16:19
reix85: 越南也是民工階層一狗票,看爽書這種不用太花錢的娛樂受歡 11/04 16:32
reix85: 迎也不意外啦 11/04 16:32
Oxhorn: 土豆那本更搶鏡阿XD 11/04 17:16
magamanzero: 還好吧 重點翻對就好 大部分都是水 翻錯不影響閱讀 11/04 17:46
ttt95217: 帝霸的用字遣詞還滿平易近人的 11/04 19:13
g21l: 全職也很夯啊 11/04 19:24
terry910333: 推太水翻錯不影響閱讀 XD 11/04 23:31
xxxrecoil: Me ba!!! 11/05 01:58
ctes940008: 不意外 11/05 02:41
gn50711: 不奇怪 讓我感到意外的是我法國的親戚知道斗羅大陸之類的 11/05 03:46
gn50711: 起點排行榜作品 11/05 03:46
jo611: 現在才知道越南有在看中國網小...還有其他國家嗎? 11/05 12:41
jerryas1: 有看到過英文翻譯的 但應該都是華人翻的 11/05 18:07
yaurtusn: 也有中國古典小說,只是外國小事往往不彰顯. 11/05 21:16
yaurtusn: 越南 11/05 21:16
yaurtusn: 一般的國外青年也沒多少人會注目台灣日常生活吧 11/05 21:18
yaurtusn: 有的話也是極少數極少數的吧 11/05 21:19
Kavis: 三樓直接地圖砲炸光這邊的板友 11/06 14:12
pauljet: 本板吐嘈D8的人很多好嗎? 11/06 20:11
soyghcg: 對岸先文化南向了,鬼島真慘 11/07 01:41
kuramal: 三少有上福布斯有一定國際知名度,套路文真可怕 11/22 22:47