看板 CFantasy 關於我們 聯絡資訊
朱雀跟鳳凰相不相等是看時間的變化 至於不死鳥則是近代的混用 朱雀不等於鳳凰也不等於不死鳥 不死鳥首見於古埃及的太陽鳥 其以乳香為食,每五百年會在棕櫚樹上以肉桂甘松做巢當呼出最後一口氣死去,並會立 刻從屍體中飛出一只新的太陽鳥 另外希臘也有不死鳥的描述 不死鳥住在阿拉伯的冷泉旁,每當黎明,就會用冷泉的泉水洗澡,並唱出悅耳的歌聲。 一次只有一只不死鳥能存活於世,當生命到了盡頭時(每500或1461年)會用香料樹的樹枝 築巢,然後坐在巢中,拍擊翅膀使巢著火,年老的不死鳥在大火中消逝,但等到火焰熄 滅,就會有一只新的不死鳥出現外表和前身一樣的光耀奪目 羅馬也有 不過這三者的不死鳥形象都非常相近 至於朱雀跟鳳凰 事實上 朱雀跟鳳凰本來是不同的東西 孟子公孫醜上:麒麟之於走獸,鳳凰之於百鳥 大戴禮記易本命:有羽之蟲三百六十,而鳳凰為之長 以上可以看出鳳凰為百鳥之長 鳳凰不啄活蟲、不折生草、不群居、不去污穢處、無羅網之難; 非梧桐不居、非竹不食、非靈泉不飲,飛則百鳥從之 爾雅釋鳥:鳳凰的形體為“雞頭,蛇頸,燕頷,龜背、魚尾、五彩色,高六尺許 以上是鳳凰的習性跟外貌 史記:鳳凰來朝,天下明德...簫韶九成,鳳凰來儀之類的說法 晉張華禽經:飛則群鳥從,出則王政平,國有道 可以看出鳳凰也有著德行的代表(其實中國古代祥獸大概都是德性的代表) 而朱雀顧名思義是紅色的鳥,為四神之一 禮記典禮篇:行前朱鳥而後玄武,左青龍而右白虎 山海經四神:青龍、朱雀、白虎、玄武 山海經也另外有記載四靈:應龍、麒麟、鳳凰、老龜(跟禮記禮運:龍鳳麟龜謂之四靈相同) 淮南子:南方,火也,其帝炎帝,其佐朱明,執衡而治夏。其神為熒惑,其獸朱鳥,其音 徵,其日丙丁 許多的古代典籍 例如禮記跟山海經理面朱鳥跟鳳凰都是分開記載的 可以看出他們是不同的 但是隨著道家陰陽五行思想的興起 鶡冠子度萬第八:鳳凰者,鶉火之禽,陽之精也 初學記卷三十引緯書孔演圖:鳳,火精 之後就開始將朱雀跟鳳凰的形象混用了 : → LoMing1021: 中國 "朱雀"就是不死鳥的一種稱呼 在日本也有人稱“色 12/15 08:24 : → LoMing1021: 違大嘴雀” 12/15 08:24 : 推 LoMing1021: 應該說Phoenix=鳳凰=不死鳥 12/15 08:26 : 推 shihpoyen: 鳳凰不等於不死鳥吧 12/15 09:32 : 推 chungminchun: 鳳凰不是不死鳥 中國鳳凰原本只是鳥王 還是鳥 12/15 09:35 : → chungminchun: 融合佛教涅槃的概念之後 才有 不死 的特性出現 12/15 09:35 : 推 shihpoyen: 中國古代的鳳凰沒有浴火重生的特性 要到清朝末年之後才 12/15 09:35 : → shihpoyen: 有鳳凰涅槃之說 12/15 09:36 : → chungminchun: 也有說法十二生肖裡面的雞就是金翅鳥 就是鳳凰 12/15 09:36 : → chungminchun: 但是綜觀古代典籍對鳳凰的說法 都沒有 不死、涅槃 12/15 09:36 : → chungminchun: 的特性 12/15 09:36 : → chungminchun: 總之 菲尼克斯是西方的不死鳥 但是翻譯上會變成鳳凰 12/15 09:37 : 推 shihpoyen: 跟卓根和那迦會被翻譯成龍差不多吧 12/15 09:39 : 推 chungminchun: 類似那種感覺 明明就完全不同的東西用同一個字... 12/15 09:45 : → chungminchun: 那迦不太一樣 印度的龍也是蛇身 梵語發音就是那迦 12/15 09:46 : → chungminchun: 不過印度所謂的龍 其實更接近中國的蛟 或是蛇精 12/15 09:47 : → lolic: 色違大嘴雀只限定小智看到的那隻XDD 12/15 09:47 : 推 shihpoyen: 天龍八部的龍就是那迦翻譯來的吧 12/15 09:52 : 推 perseus0724: c大說的對,每個地方都有自己的神話,不同的神話本 12/15 09:53 : → perseus0724: 來就不該混為一談,硬要說鳳凰是不死鳥簡直是笑話 12/15 09:53 : 推 shihpoyen: 那迦原本應該比較接近蛇神 12/15 09:54 : 推 auron4041: 西方應該分不太出來 不過東方我想有些人也是混為一談 12/15 10:00 : → auron4041: 哈利波特就是個例子 把佛客使翻譯成鳳凰其實就不太對 12/15 10:02 : → auron4041: 他們的魔杖裡面的應該叫做不死鳥的羽毛? 12/15 10:02 : 推 auron4041: 以前的FF復活道具叫做不死鳥之尾 現在翻成鳳凰尾巴 12/15 10:07 : 推 perseus0724: 由於積非成是的緣故,Phoenix翻成鳳凰那沒什麼(或相 12/15 10:11 : → perseus0724: 反),近代確實也有鳳凰涅槃的說法(即使是穿鑿附會), 12/15 10:11 : → perseus0724: 但硬要說兩者等同就無異張飛打岳飛了 12/15 10:11 : → jerryas1: 好像是郭沫若的詩首先把不死鳥翻成鳳凰? 12/15 10:16 : → jerryas1: 不過重點是這小說寫得怎樣 12/15 10:27 : 推 eyb602: 坐等翻譯 12/15 11:16 : 推 gino9955: 看玄幻漲姿勢 12/15 17:28 : 推 Azreal: 朱雀才不是鳳凰,不死鳥,朱雀就是朱雀,既不偉大也不卑微 12/15 19:33 -- 悠々たる哉天壤、遼々たる哉古今、五尺の小躯を以て比大をはからむとす、 ホレーショの哲學竟(つい)に何等のオーソリチィーを價するものぞ、 萬有の真相は唯だ一言にして悉す、曰く「不可解」。 我この恨を懐いて煩悶、終に死を決するに至る。 既に巌頭に立つに及んで、胸中何等の不安あるなし。 始めて知る、大いなる悲觀は大いなる樂觀に一致するを。 巌頭之感 藤村操 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.108.218 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CFantasy/M.1481850557.A.E01.html
lpb: 沒錯,西方的鳳凰(不死鳥)與東方的鳳凰是不同的東西,就像西 12/16 09:35
lpb: 方龍與東方龍雖然名字都是龍,但是完全不同的物種。 12/16 09:35
lpb: 同理,東西方都有獨角獸,但東方的是麒麟,西方是獨角獸。 12/16 09:38
lolic: 東方的喜歡賢人 西方的喜歡處女 12/16 09:53
leon123811: 麒麟不是兩隻角?鋸掉一隻就是獨角獸了(誤 12/16 09:56
ccyaztfe: 其實就是當初翻譯的人偷懶~ 明明就是不同的物種,但 12/16 09:59
ccyaztfe: 是他們求方便,所以直接拿原有的東西來用 12/16 09:59
lpb: 最早的麒麟形象真的獨角,後來演變成了獨角與雙角兩種。 12/16 10:08
qwertyasdfgh: 我每次看到那樣形容鳳凰的外貌就覺得很奇怪 12/16 11:00
qwertyasdfgh: 長那麼奇怪 為什麼總是代表神聖? 12/16 11:01
darkbrigher: 等等 那現行鳳凰圖像沒一個準的 龜背.... 12/16 11:04
stableman302: 訓詁學... 12/16 11:20
sean60706: 敘述奇怪大概是古人見識有限,所以取其他動物特徵來敘 12/16 11:48
sean60706: 述,所以看起來就奇怪了 12/16 11:48
AddictoBear: 就像是地龍也是有不同的形象 12/16 12:39
BenShiuan: 你神獸系的? 12/16 12:53
RIFF: 12/16 15:06
biglafu: 請聯絡SCP基金會 他們應該[數據消除] 12/16 15:17
RIFF: 西方的龍 可能是蜥形綱翼龍目 或合弓綱盤龍目 12/16 15:20
RIFF: 東亞龍 附會蜥形綱有鱗目 也頗像 12/16 15:23
RIFF: PS:現今的哺乳類是合弓綱的後代。 這樣小說可寫人獸交 12/16 15:24
Kreen: 長知識推~ 12/16 17:11
darkbrigher: 西方龍在奇幻小說就布種天下了阿XD 一堆亞龍 半龍人 12/16 17:44
darkbrigher: 甚至狗頭人也..... 12/16 17:45
alwaysstrong: 西方龍跟蜥蜴在解剖學上還是差很多 翅膀不是由前肢 12/16 19:10
alwaysstrong: 演化來的 真要說,西方龍跟天使、惡魔的血緣應該比 12/16 19:11
alwaysstrong: 較近,因為都是有四肢再加上一對翅膀… 12/16 19:11
madaniel: 其實翅膀加四肢的西方龍是是奇幻文學盛行後的印象(基本 12/16 19:41
madaniel: 上近似英國龍),西方神話裡的龍多是比喻天災般無法以人 12/16 19:41
madaniel: 力對抗的存在,其實Dragon在各地神話裡的樣貌多種多樣, 12/16 19:41
madaniel: 北歐或匈牙利神話裡部分龍的形象基本就是大蛇 12/16 19:41
madaniel: 寫稍微深入點好了,我們印象中的西方龍形象基本上是威爾 12/16 19:51
madaniel: 斯紅龍的形象,原因就..應該是近代奇幻文學從英國起源, 12/16 19:51
madaniel: 多數學者認定的奇幻文學之祖-愛麗絲夢遊仙境,或數十年 12/16 19:51
madaniel: 後影響最大的魔戒都是英國文學作品 12/16 19:51
madaniel: 以下憑印象寫歐洲龍的形象,斯拉夫龍形象多為三頭或多頭 12/16 20:08
madaniel: 龍(部分神話可變成人形),西班牙龍形象多長翅膀大蛇, 12/16 20:08
madaniel: 日耳曼龍多蛇或兩腳蛇,立陶宛龍形象多多頭蛇,英格蘭龍 12/16 20:08
madaniel: 的形象多兩腿長翅的蜥蜴這樣,可以發現西方龍的形象除英 12/16 20:08
madaniel: 國外,像蛇的遠多於像蜥蜴0.0 12/16 20:08
chungminchun: 長知識推 12/16 23:30
Kavis: 北歐神話就已經有現代西方龍的雛形了,一般認為最早源自於 12/17 14:47
Kavis: 貝奧武夫。龍翻成Dragon並非誤翻,兩者最早都是蛇形象,有 12/17 14:47
Kavis: 遠古蛇崇拜的因素在裡面。西方因為基督教的關系把龍描寫成 12/17 14:47
Kavis: 邪惡的,東方則是將強大的形像作為統治的圖騰,進而神聖化 12/17 14:47
Kavis: ,實際上更早的原形傾向於中立。 12/17 14:47
gary76: 最近有一種看法認為龍和鳳凰原型都是極光,麒麟是麋鹿 12/17 15:44
madaniel: 欸..貝奧武夫是英國文學,只是故事背景在北歐吧? 12/17 15:50
madaniel: 北歐神話裡的龍...不論是啃咬世界樹那條,還是世界蛇, 12/17 15:53
madaniel: 似乎都不是現代奇幻文學西方龍的形象 12/17 15:53
Kavis: 貝奧武夫不是英國文學,至少不是你所謂的英國文學,只是現 12/17 20:12
Kavis: 存最早的文字紀錄以古英文記載而已。 12/17 20:12
Kavis: Völuspá中有兩段提到Nidhoog,其中的第二描述牠段展開雙 12/17 20:22
Kavis: 的形像 12/17 20:22
Kavis: Age of Mythology中的Nidhoog造型即依據此而生 12/17 20:25
madaniel: 只要是英國文學課都會上到貝奧武夫是最早的英國文學吧? 12/17 22:55
madaniel: Nidhoog不就是我說的北歐神話啃世界樹的龍嗎?確實他的 12/17 23:38
madaniel: 描述有翅,但也就是有翅,我前面舉過例子歐洲龍的形象有 12/17 23:38
madaniel: 有翅大蛇,你去查查中古冰島及北歐的nidhogg插圖看那裡 12/17 23:38
madaniel: 有現在西方龍的形象。別拿現代的遊戲創作來當佐證。 12/17 23:38
madaniel: 比如說這是冰島抄本裡的nidhogg形像 12/17 23:41
madaniel: http://i.imgur.com/gyA35Ly.jpg 12/17 23:41
madaniel: 看起來跟日耳曼民間的龍,在尼柏龍根之歌與聖喬治傳說中 12/17 23:46
madaniel: 出現的Lindwurm有87%像 12/17 23:46
madaniel: 以下是Lindwurm的圖 12/17 23:47
madaniel: http://i.imgur.com/4VnLGno.jpg 12/17 23:47
madaniel: http://i.imgur.com/KFrgBD1.jpg 12/17 23:47
madaniel: 剛好尼柏龍根之歌的齊格飛Siegfried故事也是用北歐神話S 12/17 23:53
madaniel: igurðr來再創作的“日耳曼”文學 12/17 23:53
madaniel: 來做個對比好了,為什麼我說西方龍形象最貼近英國威爾斯 12/18 00:08
madaniel: 紅龍,威爾斯紅龍目前歷史學家多認為源自羅馬帝國時代, 12/18 00:08
madaniel: 長什麼樣子,用圖說話,先是威爾斯國旗 12/18 00:08
madaniel: http://i.imgur.com/l5AqSB0.jpg 12/18 00:09
madaniel: 當然威爾斯國旗來源比較近代,但上面的紅龍形象來自15世 12/18 00:12
madaniel: 紀亨利七世的盾徽,表示這跟現代西方龍有87%像的威爾斯 12/18 00:13
madaniel: 紅龍形象最遲那時就長這樣,下面是亨利七世盾徽 12/18 00:13
madaniel: http://i.imgur.com/IlDywNV.jpg 12/18 00:13
madaniel: http://i.imgur.com/zxdVhNa.jpg 12/18 00:15
madaniel: 發現我前面有漏句,補上說明好了。為什麼舉德國lidwurm 12/18 01:06
madaniel: 圖片來比喻Nidhogg,因為德語lidwurm=斯堪地維亞語lidor 12/18 01:06
madaniel: m,而古北歐詩歌Grímnismál中íðhöggr(Nidhogg)就 12/18 01:06
madaniel: lidorm(齊格飛殺的惡龍法夫那Fáfnir也是lidorm),由 12/18 01:06
madaniel: 可知中古歐洲對於nidhogg及北歐神話所謂龍外型的一般認 12/18 01:06
madaniel: 知,-兩腿蛇 12/18 01:06
madaniel: ..夜深一直拼錯字...德語lindwurm=斯堪地維亞語lindorm. 12/18 01:10
madaniel: ...前面整串都少了n... 12/18 01:10
Yachaos: 推姿勢佳 12/18 02:22
qaz1530wsx: 推文超猛 12/19 01:28
godfight: 專業推 12/19 06:29
lordguyboy: 龍應該就是古代的超大型蛇類或蜥蜴 12/19 13:33
aeoluns: 長知識 12/24 07:32
uruzu007: 龍系出沒 12/30 19:59