看板 CFantasy 關於我們 聯絡資訊
看到推薦文之後開始追, 劇情誠然不錯,但有些過度章節一樣文謅謅的,讓人不禁一分鐘一章XD 但是就穿越到古代的小說而言,文筆是真的很有古韻, 而最近的章節看到外國人來了,然後寫英文只有主角看得懂, 讓我不禁想起自己很久以前PO的一篇文 https://www.ptt.cc/bbs/CFantasy/M.1452656096.A.C68.html 正期待著會有什麼發展,才發現好像很久沒更新了, 有人知道作者哪裡去了嗎? 重新去教書了.....? ※ 引述《wizardfizban (瘋法師)》之銘言: : 最新一話 : 只見紙箋上的小楷雋秀雅致,高逸清婉,流暢瘦潔,似碎玉壺之冰,爛瑤台之月 : ;婉然若樹,穆若清風,如紅蓮之映月,碧治共浮霞;那字裏行間藏著少女的溫婉,就連 : 未幹的墨跡也暈染出一種淡淡的空穀幽蘭之美。 : ==== : 這段是在講女主角的字跡之美。 : 不得不說灌水灌的這麼引經據點真的很厲害,光欣賞作者的文筆就很棒了。 : 作者在這引的是古人對衛鑠的稱讚。 : https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%A1%9B%E9%91%A0 : 王羲之的老師,有名的女書法家。 : https://tinyurl.com/yc99fyxp : 衛夫人的書法嫻雅婉麗,流暢瘦潔,《唐人書評》稱之為「如插花少女,低昂美容;又如 : 美女登台,仙娥弄影,紅蓮映水,碧海浮霞。」 : 其師鐘繇則稱衛夫人的書法為:「碎玉壺之冰,爛瑤台之月,婉然若樹,穆若清風。」足 : 見其書法具有清婉靈動的韻味。 : 這作者真的很有可能是國文老師。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.37.51.31 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CFantasy/M.1525786217.A.B99.html
wizardfizban: 突然就停了 起點網頁也消失了 05/08 21:37
wizardfizban: 大概是被...... 05/08 21:38
dumas : 嘿呦~~~~趕快撿起來鑑定下 05/08 23:13
attack12 : 為什麼會消失QQ...期待後續發展說 05/09 00:17
dragonclwd : 讓我們懷念他... 05/09 12:37
laal : 作者的新書《帶著經典必背在異界》,有書友在新書的 05/10 00:32
laal : 討論區問作者《小師大》呢?作者回...被404了.. 05/10 00:33
saltlake : 這種文為毛被禁? 版上有柯南君能夠分析一下嗎? 05/10 06:48
laal : 可能要問作者了 05/11 23:23