看板 CFantasy 關於我們 聯絡資訊
兩本都不厚 要是中途不寫了我也不知道怎麼辦)? 1.如來必須敗 https://book.qidian.com/info/1012366169 氣勢足磅礡 文字有種直白的美感 三觀算正吧 大體上就是是描述孫悟空看到了地球的未來之後 決定改變整個世界的故事 中盤有點水 不過還可以 2.文學少女的異界繪卷 https://book.qidian.com/info/1013307329 日式網小風格 修辭不錯 劇情看起來目前可以 不過很瘦 我不知道繼續看下去會不會有同樣水平就是了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.114.209.104 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CFantasy/M.1541760582.A.36F.html
laugh8562 : 看到你打水平很想噓你 11/09 18:53
tws70706 : 我也來推兩本,宅男跟道亂 11/09 19:05
zsp9081a : 水平怎麼了? 11/09 20:01
a05150707 : 水準 水平 11/09 20:09
wen17 : 我個人覺得沒啥 端看哪個我覺得聽起來好聽 11/09 20:53
wen17 : 比方說我就被教授說過激光翻譯的比雷射好 11/09 20:54
benevolencer: 1f這樣還看的下網小哦 11/09 20:59
freedom77 : 水平還好吧 11/09 21:01
rltc : 水平還好吧.. 11/09 21:18
Fritter : 發現天人 11/10 00:23
redalygames : 氣噗噗 11/10 00:24
kalen123 : 一樓不知道在氣什麼?根據教育部重編國語辭典修訂本 11/10 00:38
kalen123 : 與辭海,水平與水準同義(表示程度)。 11/10 00:39
ejru65m4 : 其實光中國那邊詞彙都很混亂了吧 地區太大 每個小地 11/10 03:32
ejru65m4 : 區都有特別用法。有看小說的多少都會感覺到 11/10 03:32
ejru65m4 : 他發展幾百種區隔 我們如果碰巧一樣就不能用? 11/10 03:33
ejru65m4 : 美國獨立以後我可沒看到他們禁用英國詞彙 弱者才會 11/10 03:35
ejru65m4 : 在意 11/10 03:35
ejru65m4 : 或許基本數量差很多 但不要讓那些懦弱的東西佔據太 11/10 03:36
ejru65m4 : 多心思 11/10 03:36
ejru65m4 : 還是你覺得台灣會因為質量滅國?弱成那樣跳海算了 11/10 03:41
ttcml : 哇天人欸 11/10 08:12
wen17 : 怕 摸魚被抓到 11/10 09:02
elwynn : 如來必須敗意外的好看 11/10 16:51
wen17 : 不好看不推 11/10 22:14
dxwin0000 : 現在網路小說這麼多用語不都看的懂 水平還好吧 11/11 01:14
sun94720 : 如來還不錯 神仙種田文 11/13 20:06