推 lakersPOYU : 如果我沒猜錯可能有二,作者是低能兒或是作者覺得 07/06 11:14
→ lakersPOYU : 讀者是低能兒 07/06 11:14
推 diefish5566 : 我點進去看本章說也噴爆了 答案應該是1 07/06 11:33
推 joeyben : 笑死 07/06 11:41
推 ganbaru : 在唐朝遇到英國人太難了吧...老外就講英文太方面了 07/06 11:42
→ a05150707 : 是說為什麼還沒買就可以放到嘴裡? 07/06 11:49
推 dickenst35 : 唐期時應該還沒有英國吧 07/06 12:19
推 lbowlbow : 標準的歷史沒學好的作者 07/06 12:36
推 ssarc : 不錯,至少在27章就知道作者寫糞作 07/06 12:52
推 dargen78 : 唐朝那時候應該是拉丁文為主流吧 07/06 13:25
推 Ttei : 外國人1擺攤也是很神奇的一件事 07/06 14:12
推 sfh20230 : 感覺是國中生寫的 07/06 14:46
→ rofellosx : 先不說文法不同 名詞肯定不同. 07/06 15:37
→ rofellosx : 而且九世紀才有通用的英語... 07/06 15:46
推 steven3QXD : 笑死我ww 07/06 15:54
推 s9006512345 : 不是吧!難道沒有人覺得作者有夠自卑的嗎?穿回大 07/06 16:16
→ s9006512345 : 唐不是要逼外國人講中文嗎?怎麼自己先講英文了 07/06 16:16
推 pikmin520 : 百倍的利潤賣不值錢的東西??這不就中國最流行的 07/06 19:28
→ pikmin520 : 淘寶文化嗎….況且那年代如果真的是跨國外來貨 07/06 19:28
→ pikmin520 : 百倍利潤也不為過吧 07/06 19:28
推 dragonclwd : 大部分語言的形成早於國家的形成;歐洲主流東羅馬帝 07/06 19:30
→ dragonclwd : 國在貞觀之前就已改希臘語為官方語言 07/06 19:30
推 thegiver210 : 中古世紀,法語才是流通在西歐上流階層的語言 07/06 22:55
→ thegiver210 : 再往東,是希臘語、閃語、阿拉伯語的天下 07/06 22:56
→ thegiver210 : 至於英語,在當時應該只是鄉巴佬的低俗語言而已 07/06 22:56
推 dragonclwd : 《舊唐書》:「拂菻國,一名大秦,在西海之上,東南 07/06 23:54
→ dragonclwd : 與波斯接,地方萬餘里,列城四百,邑居連屬。」 07/06 23:54
→ dragonclwd : 「貞觀十七年,拂菻王波多力遣使獻赤玻璃、綠金精等 07/06 23:55
→ dragonclwd : 物,太宗降璽書答慰,賜以綾綺焉。」 07/06 23:55
→ dragonclwd : 一般認為舊唐書的拂菻即東羅馬帝國。 07/06 23:55
→ dragonclwd : 法語流通在西歐上流階層應該在1066年征服者威廉之後 07/06 23:55
→ dragonclwd : ,而唐朝在907年後滅亡 07/06 23:55
推 ariadne : 現代英文前還有個古英文 更不用說更早也是蠻夷方言 07/07 07:31
→ ariadne : 這蠻夷不是對東方而言 而是對歐洲而言也是番邦語言 07/07 07:32
→ roudolf : 而且貿易本來就是互相賣當地的特產……尤其當時的 07/30 16:11
→ roudolf : 運輸條件,差異本來就很大 07/30 16:11