看板 CVS 關於我們 聯絡資訊
日本超商禁外國人說「這個」 對手逆勢操作網友按讚 (中央社東京6日綜合外電報導)日本一家便利商店日前被網友發現在包子蒸櫃玻璃門上 張貼手寫公告,「禁止」外國人說日文「這個」(kore),雖然事後撤除公告並道歉,但 競爭同業趁機逆勢操作獲網友按讚。 日本網路媒體日前報導,大阪府內一間羅森(LAWSON)便利商店在包子蒸櫃上張貼針對「 外國顧客」的日文公告,「禁止」外國人說「這個」,要求外國人說「請給我肉包」,結 果在網路上引發爭議。 在推特上發文貼出這張照片的網友CHANGHAENG接受日媒採訪時表示,12月2日到這家便利 商店時看到公告,他認為沒必要特別針對「外國人」,但如果要給外國人看的話,應該要 寫英文等語言才是,「而且只針對包子的意圖也令人費解」。 這篇推文後來引發網友熱議,有網友說這張公告就算不是外國人也會覺得不愉快;也有網 友說日本人就可以說「這個」嗎? 羅森便利商店後來說明,不少網友看到推文後來電詢問,經過他們調查,確實是他們的分 店。 羅森方面表示,經過了解,這間分店張貼公告是為了避免拿錯商品,許多外國人到這間分 店消費,但因為肉包沒有外包裝經常發生拿錯商品的情況。手寫公告在說明上不夠充分, 已對造成許多消費者心生不快深刻反省,目前已將手寫公告取下。 羅森方面說,為了不再發生類似狀況,將要求全日本分店注意,並再次為造成多數民眾心 生不快表達歉意。 但這起爭議還有後續發展,有日本網友發現,日本便利商店龍頭7-11有分店也搭「便車」 逆勢操作,在關東煮機器外張貼手寫的「不清楚的時候,用『這個』OK,『這個』很好吃 喔」。 不只7-11,日本另一家便利商店全家也有分店同樣逆勢操作,利用這次機會在包子蒸櫃上 張貼英文字母A到F,用來表示蒸櫃中的6種不同口味包子,機器下方還貼上一張寫有中文 、英文及韓文的告示,「請告訴店員欲購買商品的字母編號」。 日本網友看到全家的作法後紛紛按讚說,「這個」是正解、「這個」好。(譯者:黃名璽 /核稿:劉淑琴)1111206 https://www.cna.com.tw/news/aopl/202212060260.aspx 原本推特在此 https://tinyurl.com/pkfb65uy 店員跟外國客人已經語言不通要比手畫腳了 還在那邊禁止什麼不能說 而且用禁止很沒禮貌 好歹也說ご遠慮ください (重點錯) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.106.85 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CVS/M.1670545811.A.C40.html ※ 編輯: hoyumi (111.71.106.85 臺灣), 12/09/2022 08:31:09
ltytw: 好喔 以日本來說 請日本人幫我把羅馬拼音寫上去 我才會 12/09 08:59
ltytw: 講 12/09 08:59
q2520q: 那個店員也是白癡,都外國人講都講不出來了還寫日文公告 12/09 09:40
porfirio: 全家的作法滿聰明的 12/09 10:42
bbcer: 結果遇到不認識ABC的長輩就 12/09 10:58
a1995840420: 只好後退兩步講それ了 12/09 11:31
grandzxcv: 大阪風格不意外 12/09 11:41
mtcoat: 非漢字圈的根本看不懂吧 12/09 12:38
mtcoat: 可是用英文字母+數字 很大的機率店員聽不懂啦 12/09 12:38
OrcDaGG: 便利商店在行銷肉包? 12/09 12:38
mtcoat: 日本人的英文就是爛到有剩 12/09 12:38
loneloneago: 結果碰到看不懂日文的外國人 人家直接講英文 12/09 12:43
Or3: this one ☺ 12/09 13:08
yieo: どれどれ? 12/09 13:39
burnsy0018: this! this! 12/09 13:47
freechere: 會講これ已經有努力在學日文了,これをください不幫客 12/09 13:54
freechere: 人夾嗎? 12/09 13:54
ttcml: 覺得是在暗示日本人XD 12/09 14:30
goodman: 一開始還以為是很久以前的笑話 「那個」 12/09 14:52
sara941021: 好瞎 12/09 15:09
nagnukiy: 有點可愛 12/09 15:22
eq2329: それ超好笑XDDDDDD 12/09 15:23
lirick42: 我都 this one 12/09 15:40
Asuero: It 12/09 16:36
Asuero: I want buy それ 12/09 16:38
ur61sj1118: 蠻可愛的哈哈 12/09 17:31
a27588679: 以為是農場標題 沒想到真的是這個 12/09 17:38
kevichi: 後退講それ 哈哈 這好笑 12/09 18:03
inuwanwan: 店員一大堆留學生,是日本人用比的吧 12/09 18:42
BOARAY: 我以為是口誤成N字頭單字 12/09 20:55
oceansara: それ超好笑+1 12/09 22:14
spermjuice: 我之前去日本超商要買炸雞 我講這個他也真的不太鳥我 12/10 03:00
spermjuice: 我看了幾秒片假名背起來後跟他講 他才幫我拿 超不爽 = 12/10 03:00
spermjuice: = 12/10 03:00
fishthehuman: XD 太好笑了 對手趁機刷好感也很好笑 12/10 03:40
w2776803: 日本商店不是自己夾嗎 12/12 14:55
ctcofe: 我去過的各家日本超商都是由店員夾,機器拉門在店員側 12/12 15:46
ctcofe: 無法自助,只能告訴店員要買什麼 12/12 15:46
engelba: 熱狗叫 big America dog 有夠饒舌 12/13 20:46