→ pp1877: 你怕從後面來? 10/08 18:11
→ achero: 你不是看到廢文會崩潰,來這做啥 10/08 18:16
→ purpleforest: 工三小 是我理解能力太低ㄇ 10/08 18:24
→ kitune: 看不懂 10/08 18:28
→ kitune: 喔我懂了 可是人家在講演技 你在扯設備...所以你在工三小 10/08 18:30
我是在跟你說[空間]
→ achero: 我只納悶為啥要特別轉過來,在那邊推文就好了 10/08 18:32
噓 ChrisDavis: 鬼打牆 10/08 18:32
推 qsxesz: 原來如此 10/08 18:32
→ achero: 這邊全都是廢文,會不會氣到無法自我啊? 10/08 18:32
去八卦就是看廢文
去女版就是看灑花
我覺得來這裡是來發戰文的
噓 Jason4g: 哪有都廢文!我明明都發U文 10/08 19:15
※ 編輯: Anasiyas (114.41.124.182), 10/08/2016 19:19:36
淺川正寬:現在有七成的聲優沒辦法向觀眾演出「空間」的感覺
所以光聽聲音的話根本就搞不懂想要表達什麼
空間的感覺
我覺得是翻譯有問題啦
光聽聲音不能表達什麼的話
那你又怎麼從聲音聽出空間
那個我不認識的淺川
※ 編輯: Anasiyas (114.41.124.182), 10/08/2016 19:23:42
→ achero: 這裡很和平還可以升火取暖哪有什麼戰文 10/08 19:26
我覺得你前幾句跟這句差很多
既然很溫暖,是否是燒起來那種?
※ 編輯: Anasiyas (114.41.124.182), 10/08/2016 19:33:12
→ kitune: 翻譯有問題的話 早就一堆人跳出來嗆了好嗎 10/08 19:31
→ kitune: 之前一點小錯誤都被那邊釘到滿頭包惹 10/08 19:31
所以我來討論空間啦
※ 編輯: Anasiyas (114.41.124.182), 10/08/2016 19:34:15
推 FrogStar: 空間...我覺得這概念很模糊 10/08 19:37
→ FrogStar: 可能是一種sense吧 10/08 19:37
推 kitune: 我不是專業 沒辦法回你演技內的5W1H是三小 10/08 19:38