推 toko5566: 呃 惡魔五月哭才算神翻譯 06/17 09:25
推 qaz12wsx45: 按照第一代 迪亞布羅 好像的確被當神崇拜? 06/17 09:27
→ storyo11413: 劇情裡大惡魔一直有人當神崇拜信仰阿 06/17 09:27
推 dreamwing11: 大波羅 06/17 09:29
→ LOVEMS: 沒有把終極跟魔鬼加進去至少60分了 06/17 09:30
→ knok: 這代很多三大罪惡之源的神像啊 都被三聖會拿來當大黑佛母拜 06/17 09:30
推 hazel0093: 最爛是太空戰士 暗黑還好 06/17 09:33
推 swbthj: 遊戲中一直都有邪教在拜魔神阿 06/17 09:34
推 fenix220: 暗黒の破壊神表示: 06/17 09:35
→ hk129900: 莉莉絲都有神像要你去找 也不用邪教啦 平民就會拜 06/17 09:35
推 hazel0093: 我猜大概是藍某又在發神經在臉書砲這個 06/17 09:35
推 lou3612: 大鳳梨 06/17 09:39
推 dnek: 非常失敗,把毀滅的面子都拉沒了 06/17 09:40
推 seraph1030: 徹底大刀表示 06/17 09:42
推 MoonSkyFish: 記得二代只有他叫暗黑破壞神,其他兩個兄弟都是音譯 06/17 09:44
推 newgunden: 一代松岡代理的時候有出現恐懼之神戴艾波這個翻譯 06/17 09:46
推 currit: 荻原一至 06/17 09:47
推 watwmark: 拜聖光和拜惡魔的基本半斤八兩 06/17 09:53
推 orange077: 暴雪也同意這中譯就好了 可能太經典所以乾脆不改了 06/17 10:00
推 CAtJason: 以前覺得神,現在應該改暗黑教育神 06/17 10:04
推 gouran: 神奇寶貝 06/17 10:10
推 DevilGFD: 老頭滾動條 06/17 10:11
推 geniusw: 呆阿伯 06/17 10:12
→ shinchung: 大菠蘿才是 06/17 10:14
推 CrackedVoice: 爛死了,明明是恐懼魔王,巴爾是毀滅魔王反而比較配 06/17 10:15
推 Vladivostok: 撤掉大刀 06/17 10:16
推 SinPerson: 恐龍快打的Diablo 也是翻戴艾波 06/17 10:21
推 Fate1095: 我喜歡直譯, 迪亞波蘿 或大波蘿都不錯 06/17 10:23
→ Fate1095: 暗黑破壞神我覺得有點超譯 06/17 10:24
推 oaoa0123: 典型台式智障翻譯 06/17 10:27
→ skyofme: 就很台的翻法 06/17 10:29
→ salamender: 變成暗黑的破壞神會更精彩喔 06/17 10:31
推 ideallife: Diablo好像不是英文 06/17 10:31
→ sunwell123: diablo是西班牙文,那個i只會發ㄧ的音,英文唸法也一 06/17 10:50
→ sunwell123: 樣;會翻成戴其實是不準確的 06/17 10:50
推 ayubabbit: 恐懼之王:........ 06/17 10:53
→ ayubabbit: 嚴格來說應該翻成暗黑的恐懼神 06/17 10:53
→ ayubabbit: 暗黑破壞神搞不好會讓人誤會baal才是主角 06/17 10:54
推 notstrong: 夠中二 當初國小的我覺得帥翻了 06/17 11:01
→ s2500205: 雖然超譯 但這名字當初很吸引沒接觸過的小朋友 06/17 11:14
推 WhySoHard: 三神教就他們三兄弟創的 每個魔神都拿自己反面當美德 06/17 11:23
推 KKKKKvs333: 極地戰嚎: 06/17 11:26
推 elick1357456: 有什麼比斯普拉遁還要直接的翻譯 06/17 11:28
推 final9711: 翻成迪亞波羅 銷量直接砍半 06/17 11:29
噓 VVinSaber: 跟恐懼之王的意思差蠻多的==我不行 06/17 12:01
→ nightyao: 大波羅或迪亞波羅會被當作波羅蜜之類的水果,銷量會變 06/17 12:13
→ nightyao: 差。 06/17 12:13
→ dickec35: 極地戰嚎其實算翻得不錯,跟字面意思也有聯繫 06/17 12:14
推 winiS: 撕破爛盾 06/17 12:20
推 Akalios74: 小時候的我,好帥想玩! 06/17 12:25
→ Akalios74: 長大的我看劇情,等等,不是恐懼之王嗎?哪裡破壞?確 06/17 12:25
→ Akalios74: 定不是巴爾? 06/17 12:25
推 jhb0520: 其實很中二,而且硬套,但念起來就是莫名順暢,很棒 06/17 12:43
噓 leviathan36: 方炔皮猿超譯=.= 06/17 14:57
推 aggressorX: 頭像那麼大一個 從沒懷疑是在說迪亞布羅 06/17 15:22
推 hydra3179: 不然叫黑暗流浪漢好了 06/17 15:37
推 baddad: 其實真的翻的很有意思 06/17 17:21
推 NicoNeco: 它跟漫畫的那個暗黑破壞神哪個先啊 06/17 19:22
推 yuchiuan1231: 當年覺得可以 現在覺得太過 06/17 19:48