推 yokann: 我玩了快10年WOW 沒聽過三渲二是什麼 05/29 18:08
推 civiC8763: 三什麼東東?? 05/29 18:09
→ krousxchen: 發明toon shade就是jet set radio 05/29 18:09
推 xsc: ??? 05/29 18:10
→ ahw12000: 所以這個詞是啥 05/29 18:11
→ aegius1r: 講中文好不 05/29 18:11
→ krousxchen: 三渲二就toon shade,台灣叫卡通渲染 05/29 18:12
推 gremon131: 3D弄卡通的感覺也不是只有他吧 05/29 18:12
→ YMGee: Toon Shading 05/29 18:12
→ krousxchen: 所以始祖就是jet set radio,沒啥好說的 05/29 18:14
→ LittleJade: 可以噓原PO支語了嗎 05/29 18:14
→ YMGee: jet set radio是2000年的遊戲耶,酷 05/29 18:15
噓 scdoom: 講甚麼東西 05/29 18:16
推 SangoGO: PO,請,說人話,所以這用白話說是什麼意思? 05/29 18:18
噓 fly9588: 聽無 05/29 18:19
→ SangoGO: 原來是指「使用電腦圖像生成類似手繪效果」的意思? 05/29 18:19
推 meatybobby: 現在人已經不知道賽璐璐風格了嗎 05/29 18:23
→ mealoop: 支語滾 05/29 18:28
噓 gox1117: 講人話 05/29 18:36
推 vboyssean: 支語滾 05/29 18:40
噓 vboyssean: 補噓 05/29 18:41
噓 mhwsadb45: 講人話好嗎 中國人 05/29 18:43
噓 learujatt: 說人話 05/29 19:22
→ kpg0427: 支語的話IP錯誤了喔 05/29 19:52
→ hsiehfat: 說中文 05/29 20:03
→ bluejark: 就3d模型做得像2d一樣 05/29 20:21
→ bluejark: 動畫界在英文也有類似的講法 05/29 20:23
推 ilohoo: 把渲染出來的顏色加個floor然後加上粗邊框就八成像了吧 05/29 20:27
噓 xrdx: 玩WOW那麼久完全看不懂是什麼意思 05/29 20:29
噓 Lovesion: 阿鬼你還是說中文吧 05/29 20:31
→ lone714: 3d技術啦,不算支語 05/29 20:40
→ jackyT: 要看一篇TF2的論文 05/29 20:45
推 ronga: 看不懂 05/29 21:11
→ ronga: 原來是toon shade 這樣我就懂了 05/29 21:12
→ ronga: 原PO應該要講3d渲染2d 會比較好理解 過度簡化會不知表達啥 05/29 21:13
噓 generic: 三小二 05/30 00:49
噓 aaron91114: 說人話 05/30 01:31