看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
那邊所謂的中文CV(或者應該講配音員比較貼切) 從原X時期就開始經營飯圈文化(同溫層的意思) 一堆只有2種甚至1種聲線的配音員,也會有一堆義和團在那邊老師來老師去 但這些配音員的基本功或是獨特性又不是古谷徹那種可以一條聲線吃到老的高度 到了鍾離版本,這種自強運動已經升華到了無人敢出怪聲的詭異境界 這些配音員也慢慢開始以為自己真的已經到了那種高度 就真的是第二次自強運動 如果中文配音員真的已經可以跟日配CV相提並論 那為什麼班尼特還是萬年女聲? 連逢坂良太等級的CV都沒有? 然後原X四國語言PV,你絕對不能在日語下面講比中配好 奇怪的是,這些人看鬼滅還是咒術時都不會抱怨日配 至於更奇怪的乳華產業鍊就更不用提了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.43.151.234 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1720972086.A.8F9.html
lsd25968: 我覺得要看討論區 B站的話說英日配好聽其實反應不會那麼 07/14 23:49
lsd25968: 大 07/14 23:49
kase09521: 為什麼尊稱老師就是義和團? 07/14 23:50
nineflower: 奇怪的是配音的主職不是配音員,而是什麼xxup主,很像 07/14 23:53
nineflower: 台灣喜歡找藝人幫電影配音的感覺 07/14 23:53
ch710181: 我看b站很多人都說今汐日配比中配好多了 07/14 23:54
pan46: 你扯太多了吧 一些V的繪師也都會說是老師啊 這也算義和團 07/14 23:54
Valter: 反了 是他們配音員自己本來就有在經營網路直播 07/14 23:55
JohnnyRev: 但鐵道中配就就配的不錯阿 尤其小三月 比日配有感覺 07/14 23:55
Valter: 你去看英配也是好幾個會開直播的 是日本聲優行業相對保守 07/14 23:55
JohnnyRev: 講老師就是基本尊重而已吧 07/14 23:55
Valter: 比較不會這樣玩而已 07/14 23:55
nineflower: 然後因為語種的問題,男cv的辨識度很高不太會吵起來, 07/14 23:56
nineflower: 但女cv是真的扯,閉著眼睛聽是真的分不出來有什麼差異 07/14 23:56
Armour13: 米家的配音水準都還算不錯了 看看蔚藍檔案中配就知道 07/14 23:57
JohnnyRev: 中村悠一也有在開直播還跟女V有說有笑欸 聲優開直播明 07/14 23:57
JohnnyRev: 明日本也有還好吧 07/14 23:57
Armour13: 像龍王跟草神是我少數覺得中>日的 07/14 23:57
Valter: 我是覺得辨識度都還好 看PV經常是到日語版大家才驚覺原來 07/14 23:58
Valter: 這句話是誰說的 07/14 23:58
Valter: 沒說日本沒有 就相對少而已 07/15 00:00
Valter: 其他是三不五時就開個雜談或打遊戲甚至套個皮當V在經營的 07/15 00:00
xiaodong55: 中配的女聲我幾乎都分辨不出來 07/15 00:20
Castle88654: 米家中配很多台灣玩家公認比日配好啊 07/15 00:23
Echobee: 畢竟是 07/15 00:25
sakurammsrx: 日本那是成熟的產業了,跟中國當然不能比 07/15 00:37
MeaninglessL: 我覺得今汐中配好一點,主要是日文太直白了 07/15 00:48
tnpaul: 原神一堆日配選角怪異的,有些角色就是四國最差。 07/15 01:19
tnpaul: 我算粉神谷和前野,兩隻都早早抽滿了,但我不覺得 07/15 01:19
tnpaul: 這兩人聲線有搭角色。中配少女辨識度低,少男悲劇 07/15 01:19
tnpaul: ,英配少女悲劇,韓配我覺得整體選角都有一定水準 07/15 01:19
sakurammsrx: 日配最搭角色成功的就宵宮跟影寶 07/15 01:22
sakurammsrx: 影寶有三分之一的成功要歸功在CV上 07/15 01:22
asdfg5435: 四川人說 他們講老師 只是一個稱呼 類似某某姐 某某哥 07/15 02:02
asdfg5435: 派蒙 中>日 日配太尖太吵 聽久耳朵很痛 因為這樣我只能 07/15 02:04
asdfg5435: 放棄日配 嗚嗚嗚 07/15 02:04
harehi: 中配一旦出現兩個同體型的女角你就會聽不出來誰是誰 07/15 02:39
RecluseYL: 大家是不是老是忘記配音監督的作用 07/15 02:57
Valter: 英配是選角沒什麼問題但有時候不知道配音導演在想什麼 07/15 06:13
Valter: 像是經典的那維萊特普攻 07/15 06:13
qazw222: 中配每個人都差不多的感覺 07/15 09:02
qazw222: 類似的屬性都是一樣的聲音 07/15 09:03
Aurestor: 中配光是捲舌音就沒救了 只有男的能聽 07/15 09:03
hoshitani: 逢坂良太不差吧 主役不少也拿過新人獎 怎麼會用他舉例 07/15 09:30
Dheroblood: 不是阿 這裡沒人會用中華人民共和國的cv來玩遊戲ㄅ 西 07/15 11:24
Dheroblood: 洽87趴用日文cv 07/15 11:24
DkvupEX: 原派蒙我比較習慣中配就用中配了 反正都是派蒙在講 07/15 12:16
wifi: 原這麼兇喔 方舟預告B站日文版的都1堆洗終於聽懂了的彈幕 07/15 14:45
wifi: 雖然也不少支持中國配音的 07/15 14:45