看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
安安,布袋戲已經幾十年了,也已經傳了三四代了,但是還是很多人覺得布袋戲就是要台 語配音,這是為什麼?是因為貴古仔太多不思改變嗎?有沒有西洽 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.170.214.245 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1722345571.A.1F3.html
wvookevp: 當初在B站播就是國語配音啊 07/30 21:19
pshuang: 曾經因為國語政策有過國語配音 07/30 21:20
wvookevp: 已經是好幾年前看的了 07/30 21:20
pshuang: 味道完全不對 尤其唸詩詞的時候 07/30 21:20
TaiYiMan: 會變得很好笑,不信你看龍珠超 07/30 21:20
TaiYiMan: 而且看布袋戲就是用來學台語的 07/30 21:21
swordmr20: 他可以改看看啊 反正本來就很慘了 07/30 21:21
fan17173: 有喔 07/30 21:21
Mareeta: 你可以去看東籬劍遊記 他有台配和日配 07/30 21:21
c6343j6297: 中國版就是全國語配音啊,你可以去看看 07/30 21:22
Vulpix: 可以配客語或粵語嗎? 07/30 21:25
BOARAY: 就看市場能不能接受 台配動畫我能像海賊 布袋戲單純我不愛 07/30 21:25
ezk: 你是宋楚瑜嗎 07/30 21:26
milkool: 東離有日配 07/30 21:27
kayliu945: 比起配音應該多塞點大奶 07/30 21:31
cyclone055: 為什麼廢問也有自殺的…… 07/30 21:31
mangekyou: 天宇有專門講國語的角色啊,霹靂奇人密碼也出過客語版 07/30 21:35
n3688: N年前老三台就有國語版布袋戲了 07/30 21:37
SunnyBrian: 火燒紅蓮寺,星期六下午一點,以前小學還要上半天課 07/30 21:43
sudekoma: 離凡星主:狡狐西集道,你給本主統說說什麼叫不思改變 07/30 21:44
bluejark: 中國觀眾真的有看國語的 不過現在就算台語也是食老本 07/30 21:56
bluejark: 老觀眾也會覺得現在的台語氣口不對 07/30 21:57
linzero: 要的話也可以配克林貢語吧 07/30 22:06
Sunming: 江湖救援團就很不錯啊 可惜... 07/30 22:07
t77133562003: 不用中國 老三台就有了 07/30 22:21
fishenos: 霹靂自己就做過了,火爆球王自己找找 07/30 22:40
peng198968: 國語配音比日配還更沒味道 07/30 22:56
GeogeBye: 江湖救援團有用國語配 主題曲還是阿蘭唱的 07/30 22:57
iam0718: 離凡星主就是國語的 07/30 23:09
roribuster: 洗 07/30 23:21
GeogeBye: 不過國語講起來都平平的 用在戲劇上沒什麼抑揚頓挫 07/30 23:29
miyazakisun2: 由法國語的話會想看 推 07/30 23:38
wizozd84070: 用閩南語配音才有利福佬文化傳承。字目用中文即可 07/31 03:32
ptttaigei: ・ω・ 為什麼布袋戲也能自爆.. 07/31 07:58
ptttaigei: ,我不知道為什麼,就是用台語吟詩真的比較有fu 07/31 07:59
yak2573: 中國有配過 07/31 09:00