→ eva05s: 我記得哈利為了藏秘密有吞過書頁 08/02 17:05
→ starsheep013: 吃書跟名詞翻譯又沒關係== 08/02 17:06
推 horrorghost: 英國魔法界只有三千人我覺得會吃書 08/02 17:07
推 yangjam: 翻譯不同跟吃書沒關係吧? 08/02 17:08
→ Darkland: 哈利波特第一集前面寫葛林鐸華後面寫葛林戴華德 08/02 17:08
推 sakamata: == 08/02 17:08
推 kantantantan: 戰鬥司書的boss能力是吃書 08/02 17:08
推 LittleJade: 同一專有名詞和吃書是兩回事 08/02 17:09
→ LittleJade: *統一 08/02 17:09
推 SangoGO: 我還以為是物理吃書,文學少女( 08/02 17:10
推 alwaysstrong: 英國魔法界只有三千人 魁地奇世界賽現場觀眾卻有十 08/02 17:11
→ alwaysstrong: 萬人 不過羅琳後來好像有修改人數 不知道改多少 08/02 17:11
→ SangoGO: 但俗稱吃書就前後設定對不上,通常會發生在長篇創作,如 08/02 17:12
→ SangoGO: 果圓不起來或根本就是矛盾的敘述那就真的是這樣了,但要 08/02 17:12
→ SangoGO: 不要修補有時也是看影響程度 08/02 17:12
推 emptie: 不一樣啊 08/02 17:14
→ rswd: 有一說一雖然叫太陽神能力又和火系沒有關係 被赤犬打到是有 08/02 17:14
→ rswd: 生命危險的 08/02 17:14
噓 supersusu: 艾斯幫太陽神擋傷害哪是吃書 08/02 17:17
噓 relax1000: 由此可知義務教育真的很重要 08/02 17:27
→ youn0978: 太陽跟岩漿很明顯是上下級關係吧 08/02 17:47
→ evravon2866: 是指世界觀設定前後不一。還沒聽過拿翻譯來講吃書的 08/02 18:46
推 protess: 世界賽又不只英國的粉絲== 08/02 19:25
→ protess: 英國外的粉絲是不能來看世界賽喔 08/02 19:26
推 ymsc30102: 比例很怪就是了 稍微估狗一下 2000年歐洲人口7.3億 英 08/02 19:44
→ ymsc30102: 國5900萬 假設巫師比例雷同 就算用最極端 各國巫師全 08/02 19:44
→ ymsc30102: 部到現場場 十萬人對3000人也還是太懸殊了 08/02 19:44
噓 RoChing: 海賊是很多吃書啦,但舉這例子就太硬要了。太陽神沒覺醒 08/02 19:51
→ RoChing: 一樣會被打死,近海王者也不是設定吃書類型的,隨便一句 08/02 19:51
→ RoChing: 故意的就可以圓 08/02 19:51
推 RoChing: 哈利波特我記得的是在衛斯理家玩二對二魁地奇的分隊在第 08/02 19:53
→ RoChing: 六集講錯這種,不知道是不是單純筆誤 08/02 19:53
推 RockZelda: 你說的應該像戰鎚40k那樣有官方團隊和周邊作家討論 08/02 20:06
→ RockZelda: 故事劇情發展吧? 08/02 20:06
→ jaguarroco: 名詞的統一性跟劇情的統一性是兩回事,前者的話可以 08/02 20:13
→ jaguarroco: 寫一本備忘錄就好,後者可能要每個人以及各地區都寫 08/02 20:13
→ jaguarroco: 一本年表 08/02 20:13
推 RockZelda: 至於吃書…第二集哈利被蛇妖毒牙咬,但沒有把體內 08/02 20:14
→ RockZelda: 佛地魔靈魂毀掉不知道算不算? 08/02 20:14
推 ymsc30102: 應該可以用哈利沒死 所以不算殺到分靈體來解釋吧 08/02 20:20
→ ymsc30102: 佛客史太早哭了 08/02 20:20